作业帮 > 英语 > 作业

Art needs to be placed taking into account the function of a

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 08:16:28
Art needs to be placed taking into account the function of a space.Account在这里怎样解释呢?
" take into account" 属于动词词组,
意思是:把…考虑进去,考虑到;体谅;估及,顾及;重视
“Art needs to be placed taking into account the function of a space."
“艺术需要被放在把空间的功能考虑进去的位置.”
【公益慈善翻译团】真诚为你解答!
再问: take into account 和take into 有区别吗? 整句的意思有没有顺畅一些的翻译?
再答: take into account 或者take into consideration, 都表示考虑到,考虑进去 很少有单独使用take into的。 "Art needs to be placed taking into account the function of a space." “艺术需要被置于顾及空间功能的境地。” “你需要把空间功能考虑进艺术中。” “艺术的定位需要顾及到空间功能。” 之前提供的翻译,和这次第一个翻译都是直译。 后面两个翻译偏意译一点。 你可以更具情况取舍。