作业帮 > 综合 > 作业

请问这句英文改怎么翻,有点想不通

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/13 23:29:10
请问这句英文改怎么翻,有点想不通
This letter asks for a solution to a complaint of faulty merchandise but on a business-as-usual note to maintain the professional contact.
我有点理解不了后半句的意思
这封信是要求解决关於问题商品的投诉,於不影响业务正常的情况下保持专业的联系.
But后的一句应该是「倒桩句」
"on a business-as-usual note to maintain the professional contact"
可看成"to maintain the professional contact on a business-as-usual note"
是这样吗 这是我的解读 -__-|||