作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译Like many young girls in high school,the boys who I knew

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/18 03:37:20
英语翻译
Like many young girls in high school,the boys who I knew were impossible were always the first ones I had to date.I would try to find any way to draw attention to myself mad while at the same time trying to be invisible.I had also been heavy into drugs then to change my personality.
第二行mad是没有的,我多打一个
像许多高中女孩一样,那些我知道不可能的男孩却往往是那些我不得不交往的首选.我希望有办法去关注我的内心同时却试着不让别人看见.我已经沉溺在改变我的个性上了
回答者: yuleirobben - 二级 2010-8-29 11:16
检举 像很多上高中的年轻女孩一样,往往我约会的第一个对象是我一直认为绝对不可能的.我会尽一切努力让自己集中精力好不让自己发疯,同时又努力当做自己不存在一样.我也曾深深地陷入毒瘾之中以此来改变我的性格.
回答者: 凝云冰莼 - 四级 2010-8-29 11:17
检举 和许多高中女生一样,我认识的男生都不是我最想要约会的那一型.我不得不想尽一切办法来集中精力在自己身上同时保持低调.我也曾经沉迷于毒品以至于人格发生了改变.
like.像
boys who.的男孩
impossible (不可能)were the first ones i had to(不得不) date(约会)意为他们不是我无法控制自己不得不去第一个约会的男孩.
try to 努力做
find any way 找任何的办法,想尽一切办法
draw attention to 集中精力
trying to be invisible 尽力使自己不被看到,不被注意到
I had also been 过去完成时,表曾经做过,现在已经不做了的事
heavy into drugs 沉迷于毒品
then to change my personality 然后改变了性格
回答者: 傻蜘蛛先生 - 二级 2010-8-29 11:24
检举 看了上面的都不是特别准确,我来看看
和很多高中的年轻女孩一样,我约会的第一个对象是我一直认为绝对不可能的和他约会的.我会用任何办法引起别人对我着迷的注意,与此同时又试图玩玩消失.我也曾深深地陷入毒品之中来改变我的个性.
draw attention to myself 引起别人的注意.
希望能够帮到你
VS天才翻译家团队
回答者: qinweizhiwenku - 六级 2010-8-29 11:27
检举 楼主 我来跟你分析来了 等等 我慢慢打字 楼上的都不对
像很多上高中的年轻女孩一样,我总是最想和自己追不到的男孩去约会,我会尽一切努力让自己集中精力好不让自己发飚,同时又努力当做自己不存在一样,我也曾深深地陷入毒瘾之中以此来改变我的性格.
其它的其实很好懂.关键是第二句.我分析给你看.
the boys who I knew were impossible
were always the first ones I had to date 这部分分开看.
注意是 boys 和 the first ones 复数 这个很关键
所以翻译是 那些我认为我钓不到的男人,往往是我最想约的男人
希望能帮上你
你的mad 没有是吧

I would try to find any way to draw attention to myself while at the same time trying to be invisible
的意思就是
我会想方设法吸收别人的注意力,同时又设法摆出一副低姿态.
绝对精确.
顺便跟楼主提个建议,别刻意去翻译某句话,关键词看懂,意思就懂了,把一句完整的话切割得支离破碎,英语的原意就无法真正理解了
回答者: 花下v - 七级 2010-8-29 11:46