作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译从修辞角度考虑的省略1.\x05There was no snow,the leaves were gone f

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/21 07:53:42
英语翻译
从修辞角度考虑的省略
1.\x05There was no snow,the leaves were gone from the trees,the grass was dead.
2.\x05For generation,coal and oil have been regarded as the chief energy source to transport from place to place.
练习:
1.\x05He was naturally proud and ambitious,but he was honest and true,and always put the interests off his countrymen before his own.
2.\x05He who knows not and knows not he knows not,he is a fool----shun him.
(无知且不知其无知者,乃愚昧之人-应避之.)
3.\x05he who knows and not knows he knows,he is asleep—wake him.(知之但不知其所知者,乃沉睡之人-应唤之.)
1、无雪,树叶飘离树梢,野草枯死.
2、多少年代以来,煤和石油被认为是地区间交通运输的主要能源来源.
练习
1、他表现得很骄傲和野心勃勃,其实他原来很谦逊和务实,并且把国人的利益放在高于个人利益之上.
2、