作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译为你留下 暮鼓晨钟 从淡漠的许多心境中 抽引出几许感动 很久了,好像已不知什么是泪 从最初的纯情 滑向自由自在的

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 11:27:42
英语翻译
为你留下
暮鼓晨钟
从淡漠的许多心境中
抽引出几许感动
很久了,好像已不知什么是泪
从最初的纯情
滑向自由自在的任性和癫狂
点燃生命之烛而燃烧
跳跃后是美丽末端的灰烬
每一秒
每一分
每一刻
久了,眼中剩下燃烛后的冷灰
又有什么能拨动心弦?
那些柔情而虚设的浪漫
那无心而令人心寒的戏谑
那些疯癫而
转瞬即逝的狂欢
上帝安排的一切
永远使人的眼睛
望见正面的同时
又用心感知着
阴影的另一面
远远地
有飞机的声音
卷着红尘的飞机
即将带着我离去
但我的心却无声的为你留下
2007年7月5日临晨三时整
不要用软件翻译,英语达人帮忙了.
如果有伤感的英文文章顺便也可以发上来,不过还得有中文对照哦,我英文不是很好.
为你留下
Stay For You
暮鼓晨钟
Morning Bells and Chimes
从淡漠的许多心境中
From the serene heart and mind
抽引出几许感动
Leads to the slight sensation of being moved
很久了,好像已不知什么是泪
For so long,It seems like I don't know what tears are anymore
从最初的纯情
From the initial innocent
滑向自由自在的任性和癫狂
Falling down to the freedom and madness
点燃生命之烛而燃烧
Lit the candles of life and burn
跳跃后是美丽末端的灰烬
After it is the beautiful ends of ashes
每一秒
Every second
每一分
Every minuet
每一刻
Every moment
久了,眼中剩下燃烛后的冷灰
After long,What is in the eyes are the cold gray left from the burning
又有什么能拨动心弦?
What is left to pull the heartstrings?
那些柔情而虚设的浪漫
Those gentle but illusionary romance
那无心而令人心寒的戏谑
Those heartless but cold jokes
那些疯癫而
Those crazy but
转瞬即逝的狂欢
but could disappear in a moment celebrations
上帝安排的一切
Everything that God plans
永远使人的眼睛
Makes humans' eyes forever
望见正面的同时
looking straight,but at the same time
又用心感知着阴影的另一面
there is also the side in the shadow that only the sixth sense can detect
远远地
From far away
有飞机的声音
There are airplane noises
卷着红尘的飞机
airplane carrying the human world
即将带着我离去
Will soon carry me away with it
但我的心却无声的为你留下
But my heart will silently stay with you
2007年7月5日临晨三时整
3:00 AM,July 5th,2007