作业帮 > 英语 > 作业

蒲宫英的《回声》最后结尾的英文 谁能翻译下?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 23:05:52
蒲宫英的《回声》最后结尾的英文 谁能翻译下?
不要直译.
A thousand years,a thousand more,
一千年,再一千年,
A thousand times a million doors to eternity
一千次百万道通往永恒的门.
I may have lived a thousand lives,a thousand times
我也许活过一千世,一千次.
An endless turning stairway climbs to a tower of souls
前往灵魂塔楼的无尽阶梯在旋转.
If it takes another thousand years,a thousand wars,
如果经历了一千年,一千场战争,
The towers rise to numberless floors in space
这数不尽层数的塔楼会升到宇宙去.
I could shed another million tears,a million breaths,
我可能再流出百万滴泪珠,呼吸百万口气,
A million names but only one truth to face
说出百万个名字但只有一个是真理.
I still love you
我仍然爱你