作业帮 > 语文 > 作业

古文(完璧归赵及翻译)

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/25 11:09:08
请老师给出古文完璧归赵并翻译 谢谢
解题思路: 请见“解答过程”
解题过程:
原文:赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。宦者令缪贤曰:「臣舍人蔺相如可使。」王问:「何以知之?」对曰:「臣尝有罪,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:『君何以知燕王?』臣语曰:『臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手,曰「愿结友」。以此知之,故欲往。』相如谓臣曰:『夫赵强而燕弱,而君幸於赵王,故燕王欲结於君。今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。』臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。」於是王召见,问蔺相如曰:「秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?」相如曰:「秦强而赵弱,不可不许。」王曰:「取吾璧,不予我城,柰何?」相如曰:「秦以城求璧而赵不许,曲在赵。赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。」王曰:「谁可使者?」相如曰:「王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。」赵王於是遂遣相如奉璧西入秦。



译文:赵惠文王执政赵国时,得到了楚国的和氏璧。秦昭王听到了,就派人给赵王送信,说愿意用十五座城池来交换和氏壁。赵王和大将军廉颇等大臣商量:如果将和氏璧给了秦国,秦国的城池恐怕是得不到了,会被他们欺骗;如果不给他们,秦国又会派兵来打赵国。办法定不下来,想让人把和氏璧给秦国送去,但又找不到这个人。一个大臣说:“我有一个下人叫蔺相如的可以去做这件差事。”赵王问:“怎么看得出来?”大臣回答说:“我有罪,一次想逃走去燕国,蔺相如阻止了我,说:‘你怎么认识燕王的?’我说:‘我在大王和燕望见面的时候,燕王私自握了我的手,说“愿意和你交朋友”。我们就开始来往,所以我想去。’蔺相如告诉我:‘赵国强大而燕国弱小,而你有幸做赵王的大臣,所以燕王想认识你。现在你逃去燕国,燕王害怕赵王,必然不会留下你,而命令你回来赵国。你不如向赵王请罪,就可以有幸逃脱厄运。’我按照他说的做了,大王果然赦免了我。我认为他是个勇士,有智谋,可以干这件差事。”于是赵王召见了蔺相如,问他:“秦王用十五座城池来换我的和氏壁,我给不给他?” 蔺相如说:“秦国强大而赵国比它弱小,不可以不给。”赵王说:“如果他拿了我的和氏壁,又不给我城池,怎么办?” 蔺相如说:“如果秦王用城池求换和氏壁而赵王不给,这是赵王不好。如果赵王给了他和氏壁而秦王不给我们城池,这是秦王不好。从这两种情况看来,我们可以让他不好。”赵王说:“那谁去呢?” 蔺相如说:“大王肯定找不到人去,我愿意去。如果得到了十五座城池,就把和氏壁留在秦国;如果得不到,我一定能把和氏壁送回赵国。”于是赵王就让他将和氏壁送到秦国
最终答案:略