作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译In elementary school, Guadalupe Quintanilla was often re

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 14:51:34
英语翻译
In elementary school, Guadalupe Quintanilla was often referred to认为as a “slow learner” by her teachers. But she really wasn’t slow at all. She just didn’t understand the language used in the classroom. Her problem was that she didn’t speak English. So she left school after the fourth grade. When Guadalupe grew up, married, and had children of her own, she knew that her children were clever. But some of their teachers didn’t think so. The children were having trouble in school because they didn’t speak English. Mrs Quintanilla was angry. She didn’t want people to think that her children were slow learners. So she decided to learn English herself as a way of helping them. She practised English. She looked up words in the dictionary. She asked the school headmaster to let her sit in on classes. It wasn’t easy, but she passed all her exams. She said that many of the other students helped her. Mrs Quintanilla has helped her children with their lessons. Her two sons have won success One is a teacher, and the other is a doctor. Her youngest child, a daughter, is studying in a university
瓜达卢佩.金塔尼利亚在读小学的时候,常常被任课老师当成学习迟缓者.但她的学习能力并不糟糕.她不会说英语所以她不理解课堂上传授的知识.在上完小学四年级后,她辍学了.当瓜达卢佩长大,结婚,有了小孩之后,她明白自己孩子是聪明的.但她孩子的老师却不这么认为.她的孩子因为不会说英语陷入困境.金塔尼利亚女士非常气愤,她不愿自己的孩子被人们误解为学习迟缓者,所以她决学习英语以帮助孩子们.她练习口语,在词典上查找单词,向校长请求在学校旁听.艰难地,她通过了所有的考试.她说许多学生帮助了她.金塔尼利亚女士帮助了她的孩子们学习功课.现在她的两个孩子成功地完成了学业,一个当老师,一个当医生.她的小女儿在读大学.