作业帮 > 英语 > 作业

Put your hands up that's right now hit me one more time

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/25 02:32:54
Put your hands up that's right now hit me one more time
这句话应该是这么分句的吧?不然语法不对:put your hands up,that's right,now hit me one more time.翻译过来是:举起你的双手,没错,现在和我击掌
再问: 我已经知道了,应该是‘’伸出你的手,就是现在,再给我一次机会
再答: 可以这么理解,有上下文的话才能确定这句话到底什么意思。
这对话还可以是两个人的打架,一个弱鸡打了一个比较强势的,强势的那个人说:把手伸出来,就是那样,你有种再打我一下试试看?这样的感觉。
hit当hitting on的时候是献殷勤/挑、逗的意思。hit一般指打、击打。
希望对你有帮助:D
再问: 谢了
再答: 嘿嘿,没事:D