作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译关于月亮的古诗及翻译,最好是李白和杜甫的.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/03 14:34:03
英语翻译
关于月亮的古诗及翻译,最好是李白和杜甫的.
把酒问月
诗人:李白 朝代:唐
青天有月来几时?我今停杯一问之.
人攀明月不可得,月行却与人相随.
皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发.
但见宵从海上来,宁知晓向云间没?
白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?
今人不见古时月,今月曾经照古人.
古人今人若流水,共看明月皆如此.
唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里.
【注释】
①题下自注:故人贾淳令予问之.
②丹阙,朱红色的宫门.
③绿烟,指遮蔽月光的浓重的云雾.
④但见,只看到.
⑤宁知,怎知.
⑥没,隐没.
⑦白兔捣药,是古代的神话传说,西晋傅玄《拟天问》:“月中何有,白兔捣药”.
⑧嫦娥,传说中后羿的妻子,她偷吃了羿的仙药,成为仙人,奔入月中.见《淮南子·览冥训》.
⑨当歌对酒时,在唱歌饮酒的时候.曹操《短歌行》:“对酒当歌,人生几何?”
⑩金樽,精美的酒具.
关山月
诗人:李白 朝代:唐
明月出天山,苍茫云海间.
长风几万里,吹度玉门关.
汉下白登道,胡窥青海湾.
由来征战地,不见有人还.
戍客望边色,思归多苦颜.
高楼当此夜,叹息未应闲【译文】
  明月从天山升起,出没在苍茫的云海之中.长风吹过几万里,一直吹过玉门关.汉武帝曾经出兵白登,胡人窥视着青海湖.自古以来征战的地方,看不到几个人能够生还.战士们看到这一片凄凉景象,思念家乡多是满脸愁苦.想家中的妻子在高楼上,一定是叹息声不断.
静夜思
诗人:李白 朝代:唐
床前明月光,疑是地上霜.
举头望明月,低头思故乡【译文】
  那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜.仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡.
古朗月行
诗人:李白 朝代:唐
小时不识月,呼作白玉盘.又疑瑶台镜,飞在白云端.
仙人垂两足,桂树作团团.白兔捣药成,问言与谁餐.
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残.羿昔落九乌,天人清且安.
阴精此沦惑,去去不足观.忧来其如何,凄怆摧心肝挂席江上待月有怀
诗人:李白 朝代:唐
待月月未出,望江江自流.倏忽城西郭,青天悬玉钩.
素华虽可揽,清景不可游.耿耿金波里,空瞻鳷鹊楼月下独酌
诗人:李白 朝代:唐
花间一壶酒,独酌无相亲.
举杯邀明月,对影成三人.
月既不解饮,影徒随我身.
暂伴月将影,行乐须及春.
我歌月徘徊,我舞影零乱.
醒时同交欢,醉后各分散.
永结无情游,相期邈云汉.