急用,希望大家可以帮我把这段话翻译成日文
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/06 05:30:48
急用,希望大家可以帮我把这段话翻译成日文
李小牧,在歌舞伎町已经15年,周旋于东京新宿歌舞伎町黑白两道之间称自己为“灰道”人。
每天晚上,李小牧都会着一身正装,伫立在歌舞伎町主要街道的喧嚣当中,专门给南来北往各有所图的旅客做“导游”。
他要保存他费尽心力得来的地盘——歌舞伎町的主要街道一方面他努力增加人手扩大生意,一方面与黑白两道的周旋也是他必要的日常工作。他要给不同的黑帮交保护费,同时又要提供不至于得罪黑帮的犯罪线索给警方。
李小牧,在歌舞伎町已经15年,周旋于东京新宿歌舞伎町黑白两道之间称自己为“灰道”人。
每天晚上,李小牧都会着一身正装,伫立在歌舞伎町主要街道的喧嚣当中,专门给南来北往各有所图的旅客做“导游”。
他要保存他费尽心力得来的地盘——歌舞伎町的主要街道一方面他努力增加人手扩大生意,一方面与黑白两道的周旋也是他必要的日常工作。他要给不同的黑帮交保护费,同时又要提供不至于得罪黑帮的犯罪线索给警方。
李小牧、歌舞伎町にはもう15年、もっぱら东京新宿歌舞伎町の白黒の2つの间と「灰道」の人。毎日の夜、李小牧も身に立って正装、歌舞伎町の街の喧騒の中で主に専用のせかせか动き回る各が図の旅客が「ガイド」。彼は彼の心を弾ませ保存料の地盤、歌舞伎町のメインストリート一方彼は努力人手を増す拡大商売で、白黒の応対と二つも彼の日常の仕事の必要。彼に别のギャング交保护费、また同时に提供するには至らないギャングの犯罪を手がかりに県警
愿爱与希望不被辜负,,愿所有的旅程都有你. (帮我把这句话翻译成日文,希望意思能准确一点)
请帮我把下面这段话翻译成日文,因为写论文要用,自己能力有限,所以请好心人帮帮忙
帮我把中文翻译成日语,要中文谐音发音和日文写法。
请帮我把这段话翻译成英文 急用 谢谢
请大家帮我把这段中文译成英文!急用!
麻烦大家帮我把中文翻译成英文!非常感谢!急用~~
希望大家可以帮我起个女英文名~
请大家帮我把这段话翻译成文言文,谢谢
英语翻译帮我把百车汇翻译成英文,百车汇是一个车行的名字,希望大家能帮我的忙,
麻烦大家帮我翻译成英文急用!
那个英文高手可以帮我把这个小故事译成英语啊谢谢,急用
哪位英语高手可以耐心帮我把这个故事翻译成英语啊?感激不尽.急用…