求准确翻译!不要直接在网上翻译的,读都读不通!
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/26 09:40:35
求准确翻译!不要直接在网上翻译的,读都读不通!
Bankruptcy: Purchaser may terminate this purchase order for default, in whole or in part, by written notice to Seller if Seller becomes insolvent or makes a general assignment for the benefit of creditors or a petition under any bankruptcy act or similar statute is filed by or against Seller and is not vacated within ten (10) days of filing.
Bankruptcy: Purchaser may terminate this purchase order for default, in whole or in part, by written notice to Seller if Seller becomes insolvent or makes a general assignment for the benefit of creditors or a petition under any bankruptcy act or similar statute is filed by or against Seller and is not vacated within ten (10) days of filing.
关于破产:如果销售商破产或者将全部业务转移给债权人,买方可发通告给销售商,要求撤回全部或部分的订单.申请破产必须填写请愿书,或者签订相关条例,并且10日之内不得将其撤销.
英语翻译不要直接网上翻译.求人工翻译T T
翻译句子(不要网上直接翻译的)
外贸英语翻译(英译中) 不要网上直接在线翻译的
英语求翻译,不要网上软件翻译的,谢谢
跪求英语高手通俗易懂的翻译!网上查的根本说不通- - 原句如下:
英语翻译直接在网上翻译我也会阿,有更加准确的翻译么。你们说的在中文里根本不make sence阿,可不可以翻译成:你现在
求中译英翻译,不要网上的
英语翻译不要网上翻译的。
英语翻译不要网上的翻译
人工翻译跪求~网上翻译软件翻译出来的东西完全不能看呀~~所以求助各位了,不要把网上软件翻译的直接粘上来.那玩意翻译出来的
英语翻译请高手翻译一下“黑龙江省鹤岗市工农区昌南路”用英文怎么写,希望能翻译准确些,不要在网上搜索翻译的那种
英语翻译不要翻译器翻译的,意思不通