这个语句中有什么语法?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/27 11:42:49
这个语句中有什么语法?
先给你翻译一下.印度带个世界的礼物就是为食物增味的辣酱(的使用),印度的烹饪呈现出地域上的灿烂分布排列,即从南部的热辣咖喱到北方地区的微辣的素菜小碟.
总体是两个简单句,由中间的and连词连接.前一句India's gift to the world is the use of spices to enhance the flavor of foods中的主语是India's gift,to the world是插入语,is是谓语,the use of spices是宾语,to enhance the flavor of foods是目的状语.
后一句Indian cooking 是主语presents是谓语 a dazzling array of regional varations是宾语,破折号以后from to的结构是补充说明regional varations的双宾语.
总体是两个简单句,由中间的and连词连接.前一句India's gift to the world is the use of spices to enhance the flavor of foods中的主语是India's gift,to the world是插入语,is是谓语,the use of spices是宾语,to enhance the flavor of foods是目的状语.
后一句Indian cooking 是主语presents是谓语 a dazzling array of regional varations是宾语,破折号以后from to的结构是补充说明regional varations的双宾语.