作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译More than 200 people,mostly middle-school students and w

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/01 04:23:41
英语翻译
More than 200 people,mostly middle-school students and workers at a Nearby construction side,fell violently ill after eating breakfast from a soy­bean milk shop on Saturday in Nanjing,and several dozens died.
The shop supplies breakfast to the nearby boarding middle school,as well as selling food to walk-in customers.Although it was the weekend many students were taking additional courses,and boarders stayed on the campus.
The victims were sent to 10 local hospitals for emergency treatment."It is re­ally unbearable to see the young children dying right before my eyes and their parents crying desperately," said one doctor at the rescue site.Another doctor said that conditions of most patients were basically stable.
A father of a victim said that his daughter bought two rile cakes and ate most of them on her way to school.Soon she felt sick and collapsed."Lucki­ly,she vomited the stuff out on the way to hospital.So the doctors said she was not among the seriously poisoned,"the father said.
More than 500 medical specialists are helping in the rescue work and Public Security authorities are still looking into the case.
周六,南京有200多人,主要是中学生以及附近工地的工人,在食用了一家豆浆店出售的早点后,感觉极度不适,现已有数十人死亡.
该店向其附近的寄宿中学出售早餐,也向未预定的客人出售食品.尽管是周末,但是仍有许多学生在补课,寄宿生也仍留在校园内.
受害者被送往十家当地医院进行紧急救治.救援现场的一位医生说:“眼看着那些年轻的孩子们死在我们面前,他们的父母哭得伤心欲绝,真让我们难以承受”.另一位医生说:“多数病患的病情已基本稳定”.
一位受害者的父亲说,他女儿在上学的路上买了两块蛋糕,基本上都吃完了,实然间她感到难受极了,但是幸好她在去医院的路上把吃的东西吐了出来,所以医生说她还不属于严重的食物中度.
500多位医疗专家正在帮助从事救治工作,政府安全部门也在继续调查此案.