作业帮 > 综合 > 作业

新视野大学英语3问题1.P125 line35 I wonder briefly if she has any……中br

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/20 18:19:54
新视野大学英语3问题
1.P125 line35
I wonder briefly if she has any……
中briefly查字典多为“简明的,扼要的”,而参考译文翻译为“突然”,两者一致么?
2.P177 line32 Butwe are the ones who signal to business that what they are doing is okey.中请分析句子结构
that引导定语从句,修饰ones 还是business?
3.P183 line17 contemporary white furniture 中contemporary查字典为“时尚的”,而参考译文为“新颖的”,两者不一致?
4.P184 line54 and virtually……中 virtually查字典为“实际的”,而参考译文翻译为“最终”,两者不一致?
5.P231 line31 but they haven't created a master race because few women are queuing up to get pregnant this way.这句话中最后是不是少in, 即 in this way?
6.同第四问 P259 line20 ……common virtually everywhere……中参考译文又翻译为“几乎”,但字典上并无此解释
7.P293 line13 中our engine roared to life,参考译文为“引擎轰鸣着发动起来”中life怎么理解?还有下句make enough noise中 noise为何不用复数?
8.P303 line17 The rule of thumb中thumb怎么理解?难道是“拇指的规则”
谢谢
1. briefly的意思是短暂吧,所以这里意思是她短时间内想到xxx,于是就是突然了。说明白没= =? 2.我觉得这里那个that what they're doing is ok是说我们signal给别人的东西,是signal的宾语。至于signal to buisiness是signal给谁我也不知道。 3.时尚的、新颖的,楼主不能在这上面较真。contemporary直译是现时的,先有的,同时代的。时尚的新颖的都是根据意思理解而翻译的。所以都行。 4.这句话是意译不是直译。还是楼主不要较真。virtually本义是实际的,实际上。在这里,我相信整句话一定是先说一个假设怎么样、预期事情结果如何等等这种意思,然后再说实际上怎么样。这里的实际上就是最终事情的结局阿,所以意译成最终。 如果还是说得不清楚,那你至少把整句话发上来看看。 5.this way可以。就是in this way的意思,只不过省略了in. 6.发整句话,谢谢= = 7.你可以理解为roared to life是一个既成的俗语,就像中文中的成语一样,这么说就是这个意思。至于下句。。。我没这书,抱歉。 8.语境。。。please...