作业帮 > 综合 > 作业

帮忙翻译一下对话,语法要正确.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/10 13:53:38
帮忙翻译一下对话,语法要正确.
先生这边稍坐换下拖鞋,请带好手牌,凭手牌取鞋.
先生这边请.
先生几位?请问您需要单人间还是双人间?
先生请坐,我们这有魔指足浴和仙境指压两大项目.请问您需要做什么项目?
先生您好,我们这免费为您提供饮料和餐点.请问您要点什么?
好的请稍等,您点的东西我们马上为您送来,如果您还需要其他服务请按服务铃我们很乐意为您服务!
您好,服务员.请问有什么需要帮助的吗?
祝您休息愉快!
请带好随身物品,欢迎下次光临!
先生您好,XX号技师很高兴为您服务!
本公司提供两套桑拿服,一套是一次性纯棉的,收费15元,一套是经过高温消毒,循环使用,免费提供的,请问您需要哪一套?
请您换桑拿服,我在门外等候.
您好服务员,请问我可以进来吗?
请问床的高度合适吗?
先生,请您试下水温.
请问这个温度合适吗?
先生,请出示您的手牌.
请稍等,我报钟.
不好意思,让您久等了.
请问需要来点什么餐饮,本店免费提供.
请稍等,马上就来.
请问力度合适吗?
请问您有本公司的会员卡吗?
会员卡可以优先订房、安排技师,并享受6-7折的优惠,在全国分店均可以享受现金会员价,安全、方便.
您好,现在为您做本公司第一大特色:滋阴壮阳,颤抖疗法.
第二大特色:柔情睡背,情感疗法.
第三大特色:坐式揉背,奇效疗法.
请翻转一下您的身体,谢谢.
请问需要加钟吗?
本次服务完毕,请带好您的随身物品,希望能够再次为您服务.
自己翻译的,仅供参考,还需要修正润笔,谢谢.
————————————————————————
先生这边稍坐换下拖鞋,请带好手牌,凭手牌取鞋.
Dear sir, please wear the slippers instead of our shoes and you can get back them by showing this brand.
先生这边请.
Dear sir, this way please.
先生几位?请问您需要单人间还是双人间?
How many peoples of you? Do you need single room or double room?
先生请坐,我们这有魔指足浴和仙境指压两大项目.请问您需要做什么项目?
Sit down please, sir. There are two service items here. Do you want the Magic-fingers Lavipeditum or Fairyland Shiatsu?
先生您好,我们这免费为您提供饮料和餐点.请问您要点什么?
Dear sir, we will supply you free drink and refection. What do you need?
好的请稍等,您点的东西我们马上为您送来,如果您还需要其他服务请按服务铃我们很乐意为您服务!
Ok, wait a moment, please. We will send the foods here soon. And any other need, please press the calling ring. We are ready to service you.
您好,服务员.请问有什么需要帮助的吗?
Excuse me, this is waiter/waitress here. Can I help you?
(说明:男服务员用:waiter,女的用waitress)
祝您休息愉快!
Have a nice rest!
请带好随身物品,欢迎下次光临!
Please take your traps, and welcome back!
先生您好,XX号技师很高兴为您服务!
Dear sir, No.XX will be glad to service you.
本公司提供两套桑拿服,一套是一次性纯棉的,收费15元,一套是经过高温消毒,循环使用,免费提供的,请问您需要哪一套?
There are two kinds of the sauna clothes. The one is pure-cotton disposable, it is 15yuan. And the other one is free and circulative after high temperature disinfection. Which do you like?
请您换桑拿服,我在门外等候.
Please wear the sauna clothes and I am waiting outside for you.
您好服务员,请问我可以进来吗?
Excuse me, this is waiter/waitress here. May I come in?
请问床的高度合适吗?
What about the bed height?
先生,请您试下水温.
Dear sir, let’s try the temperature of the water please.
.
请问这个温度合适吗?
Is the temperature OK?
先生,请出示您的手牌.
Dear sir, please show your brand.
请稍等,我报钟.
I will help you to check in,wait a moment, please.
不好意思,让您久等了.
I am sorry for your long waiting.
请问需要来点什么餐饮,本店免费提供.
Do you need some free drink and refection?
请稍等,马上就来.
Wait a moment, please.
请问力度合适吗?
Is the dynamism OK?
请问您有本公司的会员卡吗?
Do you have the VIP card of our company?
会员卡可以优先订房、安排技师,并享受6-7折的优惠,在全国分店均可以享受现金会员价,安全、方便.
There will be many benefits with the VIP card. You can enjoy the priority to book the room, arrange the artificer, have the 30% to 40% cut of the consumption, and the VIP price in the branches all over the country. It is safe and benefit.
您好,现在为您做本公司
第一大特色:滋阴壮阳,颤抖疗法.
第二大特色:柔情睡背,情感疗法.
第三大特色:坐式揉背,奇效疗法.
Now I will do below three peculiarity cures.
(说明:不好意思哈,这段我翻译不来,首先我没去过桑拿,不知道这些是什么.其次,词组可能需要很专业,我无能为力,请另请高手.谢谢.)
请翻转一下您的身体,谢谢.
Turn your body, please.
请问需要加钟吗?
Do you want to check in?
本次服务完毕,请带好您的随身物品,希望能够再次为您服务.
That is all of this service. Please take your traps, and expect service you again.