英语翻译玛格丽特·撒切尔在她的自传 THE PATH TO POWER 一书里提到过小时候的一段经历,其中有他父亲的一句
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 07:41:02
英语翻译
玛格丽特·撒切尔在她的自传 THE PATH TO POWER 一书里提到过小时候的一段经历,其中有他父亲的一句话:“不要因为别人这么做,你也这么做”.请问有没有人知道原著里父亲这句话是怎么写的.因为是演讲稿里要用,这句又是名人名言,不能随便翻译,望看过原著的帮帮忙,
玛格丽特·撒切尔在她的自传 THE PATH TO POWER 一书里提到过小时候的一段经历,其中有他父亲的一句话:“不要因为别人这么做,你也这么做”.请问有没有人知道原著里父亲这句话是怎么写的.因为是演讲稿里要用,这句又是名人名言,不能随便翻译,望看过原著的帮帮忙,
不是原著,看错了,纯粹机翻,别采纳:
Margaret (Thatcher) 5-year-old birthday, his father summoned her to front, in all earnestness, said: "My child, you have to remember that - all things have their own minds and use their own brain to judge things right and wrong, do not just parroting ah. Roberts, like education, often the daughter wanted her to have their own ideas and ideals, independent, and most can display a unique personality, just follow the crowd will only make a brilliant personality being submerged in all mortal beings.
Margaret (Thatcher) 5-year-old birthday, his father summoned her to front, in all earnestness, said: "My child, you have to remember that - all things have their own minds and use their own brain to judge things right and wrong, do not just parroting ah. Roberts, like education, often the daughter wanted her to have their own ideas and ideals, independent, and most can display a unique personality, just follow the crowd will only make a brilliant personality being submerged in all mortal beings.
撒切尔夫人的一句名言,
英语翻译--快!孩子寻找丢失的父亲,在经历梦境和幻想之中的一段旅程
为什么史铁生没提到他的父亲
有谁读过美国诗人audre lorde 的the fourth of july ,出自她的自传zami
冯小刚称《一声叹息》是自己的自传,是他有过这样的生活?谁知道内情?
名人小时候的故事(自传)
一句简单的英译汉Windows not only gives you the power to work with mo
请帮忙用英语翻译,当他春风得意之时也未曾想过他会经历一段人生的低谷
英语翻译富兰克林自传有开头一句对他儿子说的话you may remember the inquiries i made
她给我看她小时候的照片.用英语翻译这句.用过去式
英语翻译我的父亲是一个警察,工作中的他很认真,从小我就很崇拜他,当我在同学面前提到父亲的时候我都很骄傲,父亲很会做饭,父
有没有人读过美国作家的《 A WORN PATH>?