作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译来自中国、韩国等国的游客登船后,游船快速向哈得逊河中心驶去.游船划过河面,泛起道道波澜,随着白色浪花的远去消失,

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/27 17:28:43
英语翻译
来自中国、韩国等国的游客登船后,游船快速向哈得逊河中心驶去.游船划过河面,泛起道道波澜,随着白色浪花的远去消失,耸立在曼哈顿岛上的摩天大楼群像一幅浓墨重彩的油画映衬在蓝天白云下,浮动于波光粼粼的河中央.
翻译如下

来自中国、韩国等国的游客登船后,游船快速向哈得逊河中心驶去

       After visitors from China,Korea and other countries went aboard,the cruise ship quickly headed to  the center of the Hudson River. 
   2. 游船划过河面,泛起道道波澜,随着白色浪花的远去消失,耸立在曼哈顿岛上的摩天大楼群像一幅浓墨重彩的油画映衬在蓝天白云下,浮动于波光粼粼的河中央.
    The cruise ship
across the river,arise many waves. With the white spoondrift  disappearing,the skyscraper stands
on the island of Manhattan,which just like a beautiful painting set
off under the blue sky and white clouds,floating shimmering light in the
middle of the river.
希望有所帮助