作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The Contemporary Roles of the Great WallSince opening to

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 08:08:31
英语翻译
The Contemporary Roles of the Great Wall
Since opening to the public in 1952,the number of visitors to the Badaling Great Wall exceeds 150 million,including more than 400 foreign heads of state.
Several other sections of the Great Wall,amounting to some 30 kilometers,have since been opened to tourists.Other sections are badly in need of repair and consequently dangerous.The Regulations on the Protection of the Great Wall prohibits visitors to these areas.
"The symbolism of the Great Wall is far greater today that its historical significance.It is above all a landmark,regardless of the roles it played in history,″concludes Dong Yaohui.
Construction History of the Great Wall
More than 20 vassal states and feudal dynasties undertook construction of the Great Wall,from the Spring and Autumn Period in the 7th century B.C.to the Ming Dynasty (1368-1644).That constructed during the Qin (221-207 B.C),Han (206 B.C-A.D.220) and Ming dynasties exceeds 5,000 kilometers in length.
The Qin Dynasty Great Wall was built on the orders of Emperor Qinshihuang.Based on the sections built by various vassal states,it stretched from Lintao (present-day Minxian County,Gansu Province) in the west to jieshishan in Liaodong Prefecture,totaling more than 10,000 li (2 li=1 kilometer),hence its original name,the 10,000-li Great Wall.The Qin Dynasty Great Wall traversed Gansu,Ningxia,Shaanxi,Shanxi,Inner Mongolia,Hebei and Liaoning.
当代长城的角色
自1952年长城对公众开放以来,已有超过1亿5千万的游客登临过八达岭长城,其中包括了400多位国外领导要人.
也已向游客开放的长城其他段已累计长达约30公里.而长城的有些段因年久失修则相当危险,亟需修缮.因此国家颁布了‘长城保护法’禁止游客登临这些危险段长城.
Dong Yaohui 表示‘今天,长城所象征的意义远比历史上任何时期都更重要.不论长城在历史上扮演过什么样的角色,她则具有划时代的意义.’
长城的建造史
从公元前7世纪到明朝,长城是经由超过20多个诸侯国和多个封建王朝建造起来的.其中在秦朝、汉朝和明朝所建造的长城超过5000公里.
秦始皇下令在各诸侯国建造的长城的基础上扩建秦朝的长城.秦长城从西端的临洮(今在甘肃省岷县)到辽东的碣石山,全长共计10,000多里(2里=1公里).因此被称作‘万里长城’.秦长城横穿甘肃、宁夏、陕西、山西、内蒙古、河北及辽宁七省、自治区.