作业帮 > 英语 > 作业

帮我翻译下In 1826, a Frenchman named Niepce needed pictures for h

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/26 20:07:33
帮我翻译下
In 1826, a Frenchman named Niepce needed pictures for his business .But he was not a good artis .So he invented a very simple camera (照相机).He put it in a window of his house and took a picture of hia garden .That was the first photo.
The next important date in the history of photography (摄影术) was in 1837.That yeat ,Daguere,another Frenchman ,took a picture of his reading room .He used a new kind of camera in a differentway.In his picture you couild see exerything very clearly ,even the smallest thing.This kind of photo was called a Daguerreotype.
Soon, other people began to use Daguerre's way .Travellers brought back wondeful photos from all around the world .people took picture of famous buildings,cities and mountains.
In about 1840, photography was developed .Then photographers could take picture of people and moving things .That was not simple .The photographers had to carry a lot of film and other machines.But this did not stop them ,for example,some in the United Ststes worked so hard.
Mathew Brady was a famous American photographers.He took many picture of gread people .The picture were unusual beause they were very lifelike(栩栩如生的)
Photographers also became one kind of art by the end of the 19th century .Some photod were nor just cooies of the real world .They showed and feelings,like other kinds of art.
1826年,有一个叫Niepce的法国人需要一些照片来做生意,但是他并不是一个好艺术家,所以他发明了一个非常简单的照相机,他把照相机放在他房间的一个窗户上,然后给他的花园照了一张照片.那是第一张照片的诞生.
随后的一个摄影史上重要的日期是在1837年,那一年,Daguere,另一个法国人,拍摄了他书房的一张照片,他使用了另一方式用了一台新的照相机.在他拍摄的照片里,你能把乃至于最细小的东西都看得很清楚. 这种照片被称之为银版照相法.
不久之后,大家开始使用银版照相法.旅行者可以从世界各地买到漂亮的照片.人们给著名的建筑,城市和山脉拍照.
在将近1840年左右,照相术已经蓬勃发展起来. 摄影师们能够拍摄相对复杂的人物照片和动作照片了.摄影师们不得不随身携带着许多电影和机器,但是这些并没有阻断他们,比如,有些在美国的人就一直这样努力的工作着.
马修布雷迪曾经是一个著名的美国摄影师,他给许多伟人照过照片. 那些照片因为他们的栩栩如而变得特别.
摄影师在十九世纪末期也转变成了一种艺术家. 有些照片不仅仅是真实世界的写照,而是像其他艺术一样,是对他们自己感触和喜爱的展现.
——————————————————
纯自己翻译的,有些你的句子里单词好像不对,我是按自己理解翻译的~希望能帮到你