作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译I fell asleep,I think,because I awoke to a deeper darkne

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/23 13:16:32
英语翻译
I fell asleep,I think,because I awoke to a deeper darkness.It was late,much past my bedtime.Slowly I crawled out of the cupboard,my tongue furred,my feet heavy.My mind felt like lead.Then I heard my name.Mother was in her chair by the window,her body defined by a thin ray of moonlight.Your father Will be well,she said quietly,and he will be home soon.The shaft of light in which she sat so motionless was like the light that would have touched Sol if he'd been lucky; if he had been like one of us,one in a dozen,or less.This light fell in a benediction,caressing mother,slipping gently over my father in his hospital bed six streets away.I reached out and stroked my mother's arm.It was warm like bath water,her skin the texture of hibiscus.
这段话中的 It was late,much past my bedtime.及The shaft of light in which she sat so motionless was like the light that would have touched Sol if he'd been lucky; if he had been like one of us,one in a dozen,or less.This light fell in a benediction,caressing mother,slipping gently over my father in his hospital bed six streets away.如何理解
我觉得很困,我想,因为我在很深的黑暗中醒来.天色已晚,已经大大晚于我睡觉时间.我慢慢地爬出衣柜,我的舌头生硬,双腿沉重.头脑如铅似的.我听见自己的名字.妈妈坐在她的靠窗的扶手椅里,她的身体被一层淡淡的月光笼罩着.你爸爸会好的,她静静地说:他很快就会回家.妈妈坐在那里是那么安静就像她在其中那束可能也照在Sol身上光,如果他也幸运的话.如果他像我们其中之一,十二分之一,或者更少.那光线降下的祝福,拥抱着妈妈,悄悄溜向六条街外的医院病床上的我的爸爸.我走出来并抚摸着妈妈的胳膊.它像洗浴水似的温暖,芙蓉样的感觉.