求翻译,自己翻着别扭!
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/16 08:31:54
求翻译,自己翻着别扭!
You've probably been to a meeting before. You show up on time, but it takes 15-20 minutes to get the necessary technology up and running. Either the agenda is unclear, or you don't know what role you will play in the meeting, or the goals of the meeting are fuzzy.
You've probably been to a meeting before. You show up on time, but it takes 15-20 minutes to get the necessary technology up and running. Either the agenda is unclear, or you don't know what role you will play in the meeting, or the goals of the meeting are fuzzy.
意思(中文)是:你可能去过一次会议。你出现在时间,但需要15 - 20分钟获得必要的技术启动并运行。议程尚不清楚,或者你不知道会议中你将扮演何种角色,或会议的目标是模糊的。
请将下面这句话翻译成中文,自己翻译的总是感觉别扭.
求翻译成英文,我翻译的总是感觉很别扭
英语翻译求手工翻译,软件翻译语句很别扭
英语翻译把QQ 251686688 这串数字翻译成中文。我自己翻译成 爱我一路发路路发发 爱我一路发顺顺发发 读着别扭。
新编大学英语3"Career planning"里的一句话,看着感觉好别扭,求解释、翻译
“别扭”怎么翻译成英语
请帮我看一下这句话怎么翻译好 谢谢 我翻的有点别扭
Close your bag. 怎么翻译.感觉翻译成“关上你的书包.”有点别扭.
英语翻译我翻的是如何为自己做事情觉得有些别扭,谁有更好的翻法?
英语翻译The boy who lived.总觉得自己翻译的有点别扭
求大神翻译成英文,要自己翻译的
通过汉语学习英语的方法真的有用吗?我觉得很多翻译很别扭,谁会先想到那么别扭的汉语句子,再翻译成英语