“放飞思想,让我们走的更远” 这句话该如何翻译呢?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 18:13:13
“放飞思想,让我们走的更远” 这句话该如何翻译呢?
中译英
中译英
Set our mind free, and let us go still further.
既然要“放飞思想”,翻译也要自由灵活,以最大的背叛来表示极端的忠心,对吧?(In order to be faithful to her, I must betray her.)
Give a free rein to our imagination,and let us go beyond beyond.
——————————————————
你不采纳我的答案的话:
1)我生气了哦.^_^
2)你毫无出息. ^_^
3)我永远“挂答”了. ^_^
既然要“放飞思想”,翻译也要自由灵活,以最大的背叛来表示极端的忠心,对吧?(In order to be faithful to her, I must betray her.)
Give a free rein to our imagination,and let us go beyond beyond.
——————————————————
你不采纳我的答案的话:
1)我生气了哦.^_^
2)你毫无出息. ^_^
3)我永远“挂答”了. ^_^
英语翻译展望未来:飞的更高,走的更远.请问这句话怎么翻译?
"优秀的意志品质让我们走的更远"用英语怎么翻译
科学的进步人类将走的更快更远 更说明什么 这句话的作用是什么
共同的(**)让我们走的更近,共同的价值观让我们走的更远 在括号中填一个词 是想表达双方合作意愿的
放飞风筝,放飞希望,放飞梦想这句话运用的修辞手法是什么
"思想以走在年龄的前头"这句话是什么意思?
Good if not well reported,what used to be God 这句话该如何翻译呢?
你很漂亮,这句话我想表示反问,该如何翻译呢?
tu te rends compte ce Champollion.这句话该如何翻译呢?
【短句】这句话该如何翻译?
翻译"让我们挥动爱的翅膀去放飞和平之鸽"
你走你的阳关道 我过我的独木桥 这句话怎么翻译好呢