作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译If you’ve made an agreement to go out to eat with someon

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 07:40:25
英语翻译
If you’ve made an agreement to go out to eat with someone,you should be clear who’s paying.If the other person suggests you have lunch with him or her you might simply say something like this:“I’m afraid it’ll have to be someplace inexpensive as I have very little money.” The other person may say:“O.K.,I’ll meet you at McDonald.”
This means that you’ve agreed that each person pays for his own meal,i.e.,that you “go Dutch.” If the person says “Oh,no,I want to take you to lunch in a little restaurant I like very much,” It means that the person intends to pay the bill for both of you.If a person invites you to his or her home for a meal,it’s understood that that person is paying; if you invite someone to your home,it’s understood that you are buying the food.If you want to invite someone out for lunch,you must also make yourself clear by saying,perhaps,“I’d like to take you to lunch tomorrow at the Hostess Inn Coffee Shop,” (meaning you plan to buy the food),or “Let’s have lunch together tomorrow at Burger King.It’s on me.” American women used to expect men to pay all meals,but today most women will pay for themselves.However,you should always make your position clear.Being clear is the polite thing to do; it is lack of clarity that causes loss of face in this situation.
总体上这是一篇轻快的短文.建议用词不要太严肃.
翻译如下:
如果你已决定和别人外出吃饭,你得知道将由谁买单.【be going to 句型,最好把时态翻出来】
如果是对方提出要与你共进午餐,你可以简单地这样回答:“恐怕我们只能找个便宜的地儿了——我没带多少钱.”
而对方可能就会说:“好的,麦当劳见.”
这就是说,你同意各付各的钱,即AA制.
(但)如果对方说“哦,不,我想带你去一个我非常喜欢的饭馆”,那就表示对方准备请你的客.
如果一个人邀请你去他(她)家吃顿便饭,那么可以理解为他(她)付钱;如果你请别人去你家,那就是说你要准备食物.
如果你想邀请某人去外面吃午餐,你也得先说好“我明天带你去女主人咖啡馆吧”(意思是你准备买单),或者说“明天我们一起去汉堡王吃饭吧,我请客.”
美国女人过去希望男士请客,但是现在大多数美国女人会自己付钱.但是,你应该表明你的立场.弄清谁来买单是一种礼貌;否则在这种情况下,就会丢脸.