帮我翻一下这段话,不要机器翻译,谢谢了。 Differentcountrieshavedifferentcustomsi
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/10 07:48:31
帮我翻一下这段话,不要机器翻译,谢谢了。 Differentcountrieshavedifferentcustomsingivingpresents. INCHINAyoumustnevergiveaclocktoaChineseperson。becausethesoundofthewordfor'clock'issimilartothesoundfor'death'inChinese.Also,don'twrapapresentinwhite,black,orbiuepaper,becausethesearethecolorsforfunerals.Don'tgiveaknife,becausesomethingsharpcanafriendship. INRUSSIAifwegiveflowersasapresent,wehavetogiveanoddnumberofthembecauseevennumbersofflowersareforfunerals. INGERMANflowersareagoodpresenttotaketoyourdinnerhostess,butdong'ttakeherredrosesbecauseitmeansyouareinlovewithher.Don'ttakethirteenofanythingbecauseit'sanunluckynumber.Don'ttakeanevennumberofanything,either.Don'twrapyourpresentinwhite,brown,orblackpaper.
不同的国家有不同的送礼习俗。 在中国,你绝不能送钟给中国人。因为钟和终有相同的读音。同时,不要用白色黑色和蓝色的纸包装礼物,因为这些都是葬礼的颜色。不要送刀,因为利器会损伤友谊。 在俄罗斯,如果送花,就必须送奇数数量的花,因为偶数数量同样也代表葬礼。 在德国,花朵可以作为最好的礼物送给女主人,但是如果送红玫瑰,就表示你对她充满爱慕之情。送任何东西都要避开13和偶数,因为他们都是不祥的数字。此外,也不要用白色,棕色,黑色的纸包礼物。
哪位高人帮我翻译一下,帮我把它翻译成英文,不要用机器翻译哟 谢谢!
哪位好心人帮我翻译一下英文谢谢,不要用机器翻译可以吗
麻烦哪位高人用英文帮我翻译一下,我很急!~谢谢了···(不要用机器翻译哟!)
帮我把中文摘要翻译成英文,不要机器翻译
英语高手请帮我翻译一下,机器翻译的就不用了,谢谢
请帮我翻译一下以下内容.不要机器翻译的哦
中译英,帮我翻译下哦,谢谢~不要机器翻译呀~
急急急!请英语大神,帮我翻一下这段内容 非常感谢 在线等~不要机器翻译..
韩语高手帮我翻译一下!不要翻译网站的那种机器翻译的噢~谢谢O(∩_∩)O~
翻译一下,急用!不要机器翻译!谢谢
帮我翻一下了 谢谢yong for you
一句话 英译汉 机器翻译不要来了,谢谢