作业帮 > 语文 > 作业

弈秋的翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/17 08:47:21
弈秋的翻译
【原文】
弈秋,通国之善弈②者也.使弈秋诲二人弈.其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄③将至,思援④弓缴而射之,虽与之俱⑤学,弗若⑥之矣.为是其知⑦弗若欤?曰:非然也.(选自《孟子·告子》)
【注释】
①诲:教导.②弈:下棋.③鸿鹄:天鹅.④援弓:拉弓,援,以手牵引.
⑤俱:一起.⑥若:差,不如.⑦知:同“智”,智慧.
【译文】
弈秋,是全国最擅长下棋的大师.他曾经教了两个徒弟学习下棋.其中一个徒弟专心致志,弈秋怎么教,他就怎么做;另一人(样子虽然也在听讲),心里却老想着将要有天鹅飞过来,该怎么样拉开弓箭将它射下.虽然两人一起跟弈秋学习,他却远不如人家.这是因为他不如人家聪明吗?当然不是啊!
【赏析】
同学二人,同是师出名门,可技艺却大相径庭,原因何在?并非智力的差异,而是用心不专一,功夫不到家.可见,专心致志方能成功.