作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.报告的第二部分提到很多具体的问题,需要马上解决.The second section of the repo

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 07:11:41
英语翻译
1.报告的第二部分提到很多具体的问题,需要马上解决.
The second section of the report mentions many concrete problems,which needs to be soved right now.
2.他会为你准备一杯由鲜果汁、酸奶和鸡蛋制成的特殊饮料.
He will prepare a cup of specific drink made up of fresh juice,leben and eggs for you.
3.如果你放松一段时间,你就会好得更快一些
If you take it easy in a period of time,you will be better faster.
4.他喜欢诗歌,特别是唐诗
He likes poems,in particular Tang poems.
帮忙检查检查,修改修改,
1.immediate 是立刻,NOW是现在 没有mmediate来的语意强烈 还有就是解决是solved 不是soved
2.He will be ready for you a cup of the fresh fruit juice,yogurt(酸奶) and eggs into special drink.首先你的第二句翻译的错误是国人常犯的那种中式英语 总之英语翻译要注意一点,倒装.然后就是个别单词 酸奶 你用的leben 更注重于关于生活生命方面的 意思
其他基本正确,就是个别词组以及单词的用法需要注意.比如说第三句中的take it easy可以换成relax 当然这关乎到语言用法的一种习惯.
第四句如果分开来看都是正确的.但是作为一个整句,容易让人产生误解.当然我说的这种误解有点苛刻 你的第四句可以翻译成 他喜欢诗,在特定的唐诗
He likes poetry,especially in the tang dynasty 如果这样翻译的话,作为一个整句来说更好一些