作业帮 > 语文 > 作业

您怎么看待有些人说汉语时 掺杂这英语单词? 尤其是有些人本身英语不怎么地

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/25 04:28:18
您怎么看待有些人说汉语时 掺杂这英语单词? 尤其是有些人本身英语不怎么地
有些人比人自己英语特别好,基本达到母语水平,或者长时间在英文环境下生活,有时英语里有的东西 汉语 里不一定存在 所以自己随便瞎翻译没必要 就直接说英语了.但是有的人 本身英语差的要命 还瞎拽英语 是不是很可耻 还暴露出自己真实英语水平 反而贻笑大方,被懂英语的人笑话? 您怎么看
有三种人,要区别对待.
1 第一种人的英语非常好,可能是英语母语使用者或者是靠英语吃饭的人.他们在讲中文时可能会带上英语单词,这是因为他们在交谈时,英语思维已经占了主导地位,或者说这个时候用点英语单词更能表达他们的意思,使他们的表达恰到好处.对这样的人,你应该理解他们和同情他们.他们不是在你面前卖老.
2 第二种人的英语并不怎麼好,但对英语(学习)感兴趣.他们在利用可能的机会锻炼和提高自己的英语.只不过他们看错了对象.对他们,你应该一笑而过,不要做评论.
3 第三种人的英语或许很好,或许根本不好,但他们喜欢炫耀一下自己的英语所得,让人们感觉,他们是不错的英语使用人.英语或许根本不好的人,可能会用错单词,不能做到恰到好处.对这样的人,你应该宽容.他们毕竟有自己的生活方式.