作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间.还与韶光共憔悴,不堪看.细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒.多少泪珠何限恨,倚阑干.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/05 17:48:08
英语翻译
菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间.还与韶光共憔悴,不堪看.
细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒.多少泪珠何限恨,倚阑干.
这是李璟抒写满怀愁恨的小词.前段就景物写,后段就人事写.开首先描绘出香销叶残的残荷画面,更从西风愁起,韶光憔悴衬托,使那不堪目睹的形象更加鲜明突出,来说明“不堪看”到了何种程度.然后转而从人事来说明.先就征夫说,“无边细雨细如愁”,细雨是一个织愁的环境,在细雨中入梦,梦中的境界应该是自己日夜思念的美好快乐的境界,可好梦须醒,醒来依然还是远在边荒的鸡塞,这是多么令人难堪的境况!再就思妇说,为了思念远离的爱人,在明月中,小楼中,吹遍了玉笙,清寒入骨,仍未能使远人归来,这又是多么令人难堪的境况!在这样的境况下,无穷怨恨无穷泪,就成为完全可以理解的了.
《浣溪纱》李璟【摊破浣溪沙(一名山花子)】李璟 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间.还与韶光共憔悴,不堪看.细雨梦回鸡塞远, 英语翻译烛影摇红谢尽芳菲,轻霜细雨韶光转.雁去声声逐浮云,千丈游丝远.叶舞西风江岸,又斜阳,归舟唱晚.青山遮雾,绿水平沙 中华诗词之美选择题16、“南唐中主词‘菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间’大有众芳芜秽,美人迟暮之感.”王国维的评语化用自: 第一首:西风与谁同,多少归来晚.憔悴凝望久,一点空凝伫.第二首:风雨算人间,依然今夜里.无语愿岁岁,人静叹人生. 菡萏 英语翻译衰柳疏疏苔满地.十二阑干,故国三千里.南去北来人老矣.短亭依旧残阳里.紫蟹黄柑真解事.似倩西风、劝我归欤未.王粲 英语翻译衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴.昨夜西风凋碧树.独上高楼,望尽天涯路. 英语翻译【蝶恋花】 六曲阑干偎碧树.杨柳风轻,展尽黄金缕.谁把钿筝移玉柱.穿帘海燕双飞去.满恨游丝兼落絮.红杏开时,一霎 英语翻译最好能告诉我这个诗的出处.诗是:伤情最是晚凉天,憔悴斯人不堪怜.邀酒摧肠三杯醉,寻香惊梦五更寒.钗头凤斜卿有泪, 盛行西风带有何特点?信风带有何特点?有何区别与联系? 英语翻译又到绿杨曾折出,不语垂鞭,踏遍清秋路.衰草连天无意绪,雁声远向萧关去.不恨天涯行苦役,只恨西风,吹梦成今古.明日 英语翻译原文:又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路.衰草连天无意绪,雁声远向萧关去.不恨天涯行役苦,只恨西风,吹梦成今古