作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译EFFICIENCYEfficiency of an artificial lift installation

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/25 16:17:52
英语翻译
EFFICIENCY
Efficiency of an artificial lift installation is the useful power transmitted to the produced fluid,divided by the power of the electrical energy being supplied to the prime mover.This definition applies to electric motor prime movers.
However,the output can be taken at the pump output,as it frequently is by electric submersible pump manufacturers,or at the surface after power is lost due to friction in the tubing.
Both definitions are nearly the same when losses from the pump to the surface are low.However,when comparing types of lift by efficiency comparisons,a good practice is to ensure that the calculated values use the same efficiency formula.
It is suggested that all artificial lift installations have frequent collection of the few data pieces necessary to calculate the installation's efficiency.
This efficiency number might be used to trouble shoot the well,compare the efficiency to other wells using different types of lift,or compare wells using similar types of lift to see what efficiencies are possible and what might be done to tune wells to near the possible peak efficiency.
我用google在线反了下 ,但感觉有点文不对题.
朋友;;
正确的翻译如下;效率
效率的一个人工举升装置是有用的权力转交给产液量,除以该电源的电力能源供应,以原动机.这一定义适用于电动汽车的主要推动者.
不过,输出,可采取在泵的输出,因为它往往是由电潜泵制造商,或在表面上电后,是失去了应有的磨擦,在油管.
这两个定义都几乎一样时,损失的,从泵到地表低.然而,当比较类型的电梯效率比较,一个很好的做法,是为了确保计算值使用相同的效率公式.
它建议所有人工举升装置,有经常收集的数据很少件,要计算装置的效率.
这个效率的数目可能被用来麻烦拍好,比较效益,以其他油井,采用不同类型的电梯,或比较井使用同类型的电梯,看看有什么效率是可能的,并且可以采取何种措施调井附近可能峰值效率.