英语翻译如题.inflict是动词施加、伤害的意思,这个短语怎么翻译?句子当中就翻译成伤害了,这里应该是形容词,infl
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 13:27:03
英语翻译
如题.
inflict是动词施加、伤害的意思,这个短语怎么翻译?句子当中就翻译成伤害了,这里应该是形容词,inflicting翻译成什么?
如题.
inflict是动词施加、伤害的意思,这个短语怎么翻译?句子当中就翻译成伤害了,这里应该是形容词,inflicting翻译成什么?
inflicting harm翻译成 “造成伤害”
可以看一下详细解释
inflict
vt.造成;使遭受(损伤、痛苦等);给予(打击等)
[网络短语]
inflicting 给予
inflicting damage 造成伤害
inflicting death 致人死亡
harm
n.伤害;损害
vt.伤害;危害;损害
n.(Harm)人名;(德)哈尔姆
[网络短语]
HARM 反辐射导弹,危害,伤害
Harm Principle 伤害原则,不为害的原则,害原理
reduce harm 降低危害
加油!
可以看一下详细解释
inflict
vt.造成;使遭受(损伤、痛苦等);给予(打击等)
[网络短语]
inflicting 给予
inflicting damage 造成伤害
inflicting death 致人死亡
harm
n.伤害;损害
vt.伤害;危害;损害
n.(Harm)人名;(德)哈尔姆
[网络短语]
HARM 反辐射导弹,危害,伤害
Harm Principle 伤害原则,不为害的原则,害原理
reduce harm 降低危害
加油!
英语翻译如题.A of B of C这个短语翻译成中文该怎么翻译
英语翻译这里的be likely to的意思是有可能,但翻译确实他们就越不会伤害自己
谁伤害你了?翻译成英文该怎么翻译呢?
英语翻译书上翻译成是外面的世界很危险.out there不是“在那里”的意思么这个句子是怎么翻译过来的,有点迷了,
英语翻译翻译:一向特别活泼的他,今天第一次这么安静.例如上面这个句子这里的"安静"应该是名词还是形容词?请问形容词后面还
英语翻译这里的这个cap怎么讲?为什么翻译成这个意思?
英语翻译如题请问改如何翻译 它是什么句型?这里的get翻译成什么意思
英语翻译忘了给你的伤害有多大 希望你过的开心幸福 翻译成英文
英语翻译金山翻译的是:伤害人,查阅神圣的google:伤害的是人,是指神感觉都不太正确句子来源于出自医学文献中Legal
英语翻译特等奖 要翻译成英文怎么翻译阿~到底应该是哪个比较准确呢~我要翻译的句子是全国大学生英语竞赛非英语专业类特等奖如
伤害、是一种安静的动词.
英语翻译如题如果翻译成英文该怎么译呢?是是是!楼下提醒了!全文应该是:不折腾有趣的是翻译成英文后再译成中文会是什么意思呢