作业帮 > 英语 > 作业

SAT 2009年官方Study Guide第2套,第10 Section第2题.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/06 10:58:59
SAT 2009年官方Study Guide第2套,第10 Section第2题.
Isabel Allende,the author of The House of the Spirits,currently resides in California,but she was raised in Chile,Being born in Peru first.
(C) Born in Peru and raised in Chile,Isabel Allende,the author of The House of the Spirits,now resides in California.
为什么问题错了,还有 (E) 哪里错了:Raised in Chile,and now she resides in California,Isabel Allende,a Peruvian,is the author of The House of the Spirits.
 http://books.google.com/books?id=9ATgRlJqgwwC&pg=PA491&lpg=PA491&dq=isabel+allende,+the+author+of+The+House+of+the+Spirits,+currently+resides+in+California,+but+she+was+raised+in+Chile,+Being+born+in+Peru+first&source=bl&ots=K6JaLHA1nm&sig=ZSgDYW18MR0LEdPPAxzxdPTG3-k&hl=en&sa=X&ei=Q5ZaUtauIfe24AO3pIHQDQ&ved=0CC4Q6AEwAA#v=onepage&q=isabel%20allende%2C%20the%20author%20of%20The%20House%20of%20the%20Spirits%2C%20currently%20resides%20in%20California%2C%20but%20she%20was%20raised%20in%20Chile%2C%20Being%20born%20in%20Peru%20first&f=false
为您解答如下:
问题:Isabel Allende, the author of The House of the Spirits, currently resides in California, but she was raised in Chile, being born in Peru first.
表达不地道,造成意思混乱,(1)不分主次,but 意味着句子重心在后面,但这样不合常理;(2)不按时间顺序,出生和成长倒置了.
可以改为:
Born in Peru and raised in Chile, Isabel Allende, the author of The House of the Spirits, currently resides in California.
(E):Raised in Chile, and now she resides in California, Isabel Allende, a Peruvian, is the author of The House of the Spirits.
存在语法纰漏,raised是过去分词,逻辑主语是Isabel Allende,但中间隔了一个以and开头的完整的句子.
可以改为:
Raised in Chile, Isabel Allende, a Peruvian now residing in California, is the author of The House of the Spirits. 【请注意,这种改法与正确答案的表述重心不同.】