作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译俗话说:“一回生,二回熟.”对于陌生人来说,你先开口向对方打招呼,就等于你将其置于一个较高的位置.以谦恭热情的态

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/20 01:34:12
英语翻译
俗话说:“一回生,二回熟.”对于陌生人来说,你先开口向对方打招呼,就等于你将其置于一个较高的位置.以谦恭热情的态度去对待对方,一定能叩开交际的大门.如果你能用自信诚实的目光正视对方的眼睛,会给对方留下深刻的印象.任何人都有“求同”心理,往往会不知不觉地因同族或同伴意识而亲密地连结在一起,同乡会、校友会之类的组织便应运而生.如果你能找出与对方拥有的某种“共同点”,即使是初次见面,也会在无形中让对方产生亲切感,一旦心理上的距离缩小了,双方便很容易推心置腹了.
我们在日常交际中也要注意分手时的语言和动作.热情招待朋友之后,人刚走出去就把大门砰地关起,前面的款待也将前功尽弃.与人会谈结束的时候,如能将自己的感激之情用三言两语表达出来,一定会给对方留下难以忘怀的印象
As the saying goes:"First time strangers,second time friends".To strengers,It means that you put him or her at a high position if you say hello to them first.And you can knock the door of communication when you treat other people with complaisant and enthusiastical attitude.If you can confidently and honestly glance at other people's eyes,it will make a deeply impression on them.Anyone has the psychology of seeking common ground,and they alway combine together due to tribalism or companion awareness unconsciously.As a result,an association of fellow provincials or townsmen and alumni association something like that come with the tide of fashion.If you can find out some similarity with other people,it will make other people have cordial feeling even you meet him or her for the forst time.Once you shorten the distance of psychology,both of you are easy to treat each other with utmost sincerity.
We should pay attention to the words and actions when we say goodbye to others in our daily communication.After the warm entertainment to your friends,your treat will go down the drain if you close the door just after your friend walk out through the door.And after the conversation with others,it will make a deeply empression on others if you express your thanks in a few words.
希望能帮上你!