请问address the issue 怎么翻译成中文最地道呢 特别是这个address怎么翻 还有就是经常可以在一些英
Address翻译成中文什么意思?
英语翻译"香港中华厂商联合会致辞"怎么翻译?能不能翻译成Address of the Chinese manufactu
英语翻译Enter your Name这个翻译成什么?E-mail address这个呢?Message subject
超五类八芯双绞线请问这个用英文翻译怎么翻呢?最好可以翻译成缩写的形式.
请问《孟》翻成英文怎么写?怎么读啊?就是孟子的孟、孟氏的孟、《周》可以翻译成chou、那孟呢?还有《祥》这个字、吉祥的祥
Address Line1:湖南省宁乡县资福乡窑里村茅组7号,怎么翻译成英语?
“让技术服务于大众”怎么翻译成英语最地道?
请问这个韩国地址怎么翻译成中文?
好高骛远,这个成语怎么翻译成英语,才比较地道?
what the fulks going on 这个怎么翻译成中文?
中文名字怎么英译?我现在在外贸工作,经常跟外国人接触,我的中文名字是翻译成英文名字加中文的姓呢还是翻译成威托玛拼音,还是
After receive this mail keep my mail address.翻译成中文