作业帮 > 英语 > 作业

分析句子(分析句子)

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/06 06:56:12
请老师帮我分析这两个长句的主谓宾定状补,先行词等等。 A Muslim family removed from an airliner Thursday after passengers became concerned about their conversation say AirTran officials refused to rebook them, even after FBI investigators cleared them of wrongdoing. Atif Irfan said federal authorities removed eight members of his extended family and a friend after passengers heard them discussing the safest place to sit and misconstrued the nature of the conversation.
解题思路: 见解答过程
解题过程:
A Muslim family removed from an airliner Thursday after passengers became concerned about their conversation say AirTran officials refused to rebook them, even after FBI investigators cleared them of wrongdoing.
这句话主语是 a Muslim family, removed from an airliner是定语修饰主语 a Muslim family, Thursday after passengers became concerned about their conversation 是时间状语, say AirTran officals是插入语, refused 是谓语动词, to rebook them是不定式作宾语, even after FBI investigators cleared them of wrongdoing是状语从句。整句话意思是:
AirTran官员说一个远离班机的穆斯林家庭在乘客变得关心他们的交谈之后的星期四,拒绝重新控告他们,甚至在FBI调查员清除了他们不道德的行为以后。
Atif Irfan said federal authorities removed eight members of his extended family and a friend after passengers heard them discussing the safest place to sit and misconstrued the nature of the conversation.
这句话主语是Atif Irfan, said 是谓语动词, federal authorities removed eight members of his extended family and a friend是宾语从句, 后面所有的是连词after引导的时间状语从句。状语从句中passengers是主语, heard和misconstrued是谓语动词由and连接。Them是动词heard之后的宾语, discussing是宾补。To sit是不定时作定语修饰名词the safest place.The nature of the conversation是动词misconstrued之后的宾语。整句话意思是:
阿特夫伊尔凡说,在乘客听到他们讨论坐下来的最安全的地方并且误解了他们谈话的性质之后,联邦当局除去了他的大家庭的8名成员和一个朋友。
------难免有失误之处,望多多包涵啊!,如对解答还有疑问,可在答案下方的【添加讨论】中留言,我收到后会尽快给你答复。感谢你的配合!祝你学习进步,生活愉快!”
最终答案:略