将下列句子翻译成现代汉语.(1)是使老有所终,壮有所用,幼有所长.(2)货恶其弃于地也,不必藏于己.
货恶其弃于地也,不必藏于己,力恶其不出于身也,不必为己.划分句子节奏.
英语翻译使老有所终,壮有所用 (终) (用)不必藏于己 (藏)力恶其不出于身也 (身)是故谋闭而不兴 (兴)
货恶其弃于地也,不必藏于己的下一句是什么
货恶其弃于地也,不必藏于己
由“货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己”这两句会想到历来
划分语句的诵读节奏 货恶其弃于地也,不必藏于己,力恶其不出于身也,不必为己.
"货恶其弃于地也 ,不必藏于 己;力恶其不出于身也,不必为己"?
货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己
求解“货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己”
货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己反应了人们怎样的思想观念
带恶其弃于地也,不必藏于己.
英语翻译1.货恶其弃于地也,不必藏于己.(翻译)2.阡陌(解释) 3.不管什么,只要是古义)4.尝贻余核舟一,盖大苏泛赤