作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译开玩笑的时候说的求 :你真是个“花心大萝卜”,或者“大色狼”好听一点、可爱一点的的翻译要怎么说?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/25 09:15:47
英语翻译
开玩笑的时候说的
求 :你真是个“花心大萝卜”,或者“大色狼”
好听一点、可爱一点的的翻译
要怎么说?
”You are such a lech!“
lecherous 是色的意思,pervert 是变态的意思,playboy是玩家但不一定色,色的人不一定都是playboy.
其他描写”色“的形容词:lustful,licentious,lascivious,libidinous,prurient,lewd,salacious,lubricious,debauched,dissolute,wanton,dissipated,degenerate,depraved,dirty,filthy;
描写色鬼或玩家的名词:Casanova,Don Juan,Romeo,debaucher,gigolo,lady-killer,libertine,lothario,philanderer,playboy,rake,reprobate,roue,satyr,stud*,swinger,womanize