作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Don’t Let Your Dreams Be Dreams In the world of pop cult

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 19:15:32
英语翻译
Don’t Let Your Dreams Be Dreams
In the world of pop culture,there is no more unlikely star than Susan Boyle.She has spent almost the last 30 years unemployed,focusing on caring for her mother and singing for her local community.While many people think she is inexperienced,the truth is that Boyle has been practicing and working hard to achieve her dream for years.She has spent much of her time and money trying to get ahead in the very difficult world of music.That she has been able to realize her dream after so long is awesome.
She has become a hero to many,the competition to some,and a figure of fun to others.But not everyone that has an amazing voice can propel them to stardom via a reality television show.Sometimes — most times — achieving your dream comes through hard work.It is important to remember that,even with her talent,Susan Boyle has spent her entire life trying to achieve her goal and reached it at an age when you are supposed to be slowing down,not speeding up.
Many of you will be making decisions in the next few years about which colleges and universities you will apply for.For many people,what you study after you leave high school determines what you will do for most of the rest of your life.You will face pressure to give up on your dreams and focus on your reality.Instead of giving up,make your dreams a reality.Take what you can from what comes your way and use it to achieve your goals.
不要让您的梦想成为梦想
世界中的流行文化,也没有更不可能比苏珊波义耳明星.她花了几乎是过去30年里,失业,重点照顾她的母亲和她的歌唱当地社区.尽管许多人认为她是没有经验的,事实是,波义耳已实践和努力,以实现她多年的愿望.
她已经花了大量的时间和金钱,她想在今后非常艰难的音乐世界.,她已能够实现自己的梦想之后,只要是可怕的.
她已成为一个英雄,许多人来说,竞争对于某些人来说,和一个数字的乐趣给他人.但是,并非所有人都具有惊人的声音,可以推动他们明星通过电视实境节目.有时-最倍-实现你的梦想是通过艰苦的工作.重要的是要记住的是,即使她的天赋,
苏珊波义耳花了她的整个生命努力实现自己的目标和达到它在这个时代,当你是应该放慢,而不是加快.
你们中许多人将决策在未来几年哪些高校可以申请.对于很多人来说,你的研究后,决定离开高中你会做什么的大部分其余的生活.你将面临的压力,放弃自己的梦想,并专注于自己的现实.而不是放弃,让您梦想成为现实.
采取什么你可以从你的方式是什么,并用它来实现自己的目标.