作业帮 > 英语 > 作业

下面这句话该怎么翻译?that是指什么?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 15:10:02
下面这句话该怎么翻译?that是指什么?
Therefore the best that can be done is somewhat poorer than an even trade of men for months.
这是人月神话中的句子,衡量人数、月份、工作量之间的关系.用于说明不可分解工作量时的人月关系.
翻译如下:
因此,想通过“增加人手来减少时间”这种最好情况,甚至比通常的人月关系效率要差很多.
再问: 那这句话的字面意思怎么是:能做到的最好情况比用人来交换月要差很多? 请高手指点。。。。
再答: 不能用字面意思,要联系上下文意译