作业帮 > 英语 > 作业

求问“冷艳” 用英语怎么说?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 15:39:59
求问“冷艳” 用英语怎么说?
Cold beauty,可根据冷艳的词性(主要是名词和形容词).我觉得可以直接组成为“cold-beauty”做形容词,词语本来就可以用来进行组合创作,意思是可以理解的,如“明月”大家不会认为是“明天的月亮”.而是“明亮的月亮”.
Thomas Hood有一首诗如下(其实外国文学传统还是有用“cold beauty”的说法,本诗用中古代英语写的,我用现代英语译第一段,大家可以体会以下意境.关于作者,就去百度上查吧.)
To A Cold Beauty
By Thomas Hood
Lady,wouldst thou heiress be Lady,would you be heiress 姑娘,你莫非要继承
When he sets the rivers free,when he sets the rivers free,他让河流都自由了
Thou dost still lock up thy heart; -- you do still lock up your heart,- 你却依然锁住你的心房,
Thou that shouldst outlast the snow you should outlast the snow 你应该比冰雪更长久
Scorn and cold neglect are made
For winter gloom and winter wind,
But thou wilt wrong the summer air,
Breathing it to words unkind,--
Breath which only should belong
To love,to sunlight,and to song!
When the little buds unclose,
Red,and white,and pied,and blue
And that virgin flower,the rose,
Opes her heart to hold the dew,
Wilt thou lock thy bosom up
Let not cold December sit
Thus in Love's peculiar throne; --
Brooklets are not prisoned now,
But crystal frosts are all agone,
And,that which hangs upon the spray,
It is no snow,but flower of May!
The Poetical Works Of Thomas Hood
仅供参考吧,词语本来意思就很丰富!