作业帮 > 语文 > 作业

1.表示在什么什么时候的情况下В何时接六格?何时接四格?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/18 09:16:11
1.表示在什么什么时候的情况下В何时接六格?何时接四格?
2.долго 和надолго意思和用法上有什么区别?
3.перестать,прекратить,прекратиться在用法上有什么区别?
4.надо,должен,нужно在表示‘需要’的时候用法和意义上有什么不同?
没分啊!今天先答一个问题,想睡觉了.4. должен与另两词意思有较大区别,偏重于有责任,有义务,应该的.如:你欠我5000卢布——Ты мне должен 5000 рублей. (Когда мне дашь?)        我应该帮助他——Я должен ему помогать.(你有责任.)        еще слово: должно быть——应该(的)   (后面再解释用法)надо与 нужно用法上极其类似,第一个含义都有“需要”的意思,只是надо比нужно程度上要“硬”一些,更多一些“应该”.如:你对B说要帮助C,Мне нужно ему помогать.(你需要,程度上比较温和.)                                    Мне надо ему помогать.(你应该,程度上比较硬.)    你的(女)朋友帮你收拾房间,扔掉一些没用的东西,(她)他拿起一个空瓶子,问你:Это надо выбрасить?(这个要不要扔了?)而这瓶子对你还有用,你说:не надо, мне еще нужна.(不要扔,我还需要它.)должно быть —— (强调的是逻辑性,或者说,按逻辑是)应该的,如:我给一个朋友帮了很大的忙,有人开玩笑地问我:你帮这么大忙,他不得请你吃顿饭啊?我也(一本正经地)地说:должен быть.(应该的,但是到底请不请,不重要.给点分就行了.)这些在教科书中讲得都不明白,主要还нужно在生活中体会.多看有这些词的俄语文章,小说都行.没法说的更明白了,但是还是希望你有收获.(困死了) (10小时后补充,一宿没睡好)又想出个方法给你解释:надо 和 нужно 虽然都有“要,需要”的意思,但是не надо = “别”  如:Не надо так делать. 别这么做.                          Не надо прийти. 别来.  не нужно=“不需要”  如:Не нужно так делать. 不需要这么做.                          Не нужно прийти. 不需要来.象书中,或字典中那种解释,没法体会它们的区别,还是在实际应用中多接触句子,慢慢找感觉. 3. перестать 不再做,停止,   прекратить 不再做,停止,终止,     字典上的解释几乎是一样的,生活中某种情况下两者都可用时,后者比前语气上更“硬”一些.如:你正在做某件烦别人的事,别人对你说:перестань! 或прекрати! 是有一点区别的.прекратиться 是A自己停止了,而不是B或C把它停止了.2. 太难了.   我知道怎么用,不知道怎么解释.试一下:   долго 一个时间片断,在此片断中强调发生了某件事.如:我走了很长时间.   飞机飞行了很久.   这都是强调在长时间内(或不长时间内не долго)发生或将发生某事.   надолго 更强调这个时间片断如:你买了一大袋米,你说:надолго хватит.       你顺路去了某人那儿,并不呆很长时间,你说: я не собираюсь здесь надолго задерживаться.  1. 用在月份上,和年上都用第六格,其他用第四格.