作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译A family of application-specific toolboxes,with a specia

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 02:10:09
英语翻译
A family of application-specific toolboxes,with a specialized collection of m-files for solving problems commonly encountered in practice,ensures comprehensiveness and effectiveness
m-files以为m文件
一系列适用于不同场合的工具箱,其中包括大量详细说明的用于解决普遍碰到的实际问题的m文件,保证了综合性和效率。
一个家庭的特定于应用程序的工具箱,通过专业的解决问题的m-files集合中经常遇到在实践中,确保综合性和有效性,
再问: 大学生就这点水平么?
再答: 自己翻译啊
再问: 是么,那你翻译的咋和楼下的用360翻译的正版差不多呢?
再答: 那你还问
再问: 我不给你面子
再答: 没事。。
再问: 你说你吧,好好自己翻译,翻译的再烂,日久天长,也是会进步的,不图上进,只知道瞎晃荡!
再答: 你自己知道就好,不要乱发,自己好好翻译
再问: 人家我会啊,我追求翻译的更好的,你睁大眼睛看看补充,哪像你,说你还不服
再答: 一个家庭特定于应用程序的工具箱,在实践中,通过专业的解决问题的m-files集合中经常遇到。确保综合性和有效性。。。。。。。。。。。我们回答的对错需要你自己去判断。不是每个人都对的。我们回答是对你友好。既然你不友好就不要来问。。。我们大家都看不起你。 你厉害就自己翻译。别来这里。 我可以说你对自己没有信心。你很自卑么
再问: 真会说啊,随便弄个机器的来敷衍别人,我可从没说我厉害,我知道自己翻译的不大好,所以求高人呢,翻译的好不好跟又没有信心可不搭边,只是实事求是。不稀罕机器翻译的,a family of在这里能解释为家庭????
再答: 你可以说不要机器的啊。说明白点。