作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译《散步》 作者:莫怀戚 我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/20 22:20:13
英语翻译
《散步》 作者:莫怀戚
我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.
母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累.我说,正因为如此,才应该多走走.母亲信服地点点头,便去拿外套.她现在很听我和话,就象小时候我很听她的话一样.
天气很好.今年的春天来的太迟,太迟了,有一些老人挺不住.但春天总算来了.我的母亲又熬过了一个严冬.
这南方初春的田野,大块小块的新绿随意地铺着,有的浓,有的淡;树上的绿芽也密了;田野里的冬水也咕咕地起着水泡.这一切使人想起一样东西——生命.
我和母亲走在前面,我的妻子和儿子走在后面.小家伙突然叫起来:“前面也是妈妈和儿子,后面也是妈妈和儿子.”我们都笑了.
后来发生了分歧:母亲要走大路,大路平顺;我的儿子要走小路,小路有意思.不过,一切都取决于我.我的母亲老了,她早已习惯听从她强壮的儿子;我的儿子还小,他还习惯听从他高大的父亲;妻子呢,在外边,她总是听我的.一霎时我感到了责任的重大.我想一个两全的办法,找不出;我想拆散一家人,分成两路,各得其所,终不愿意.我决定委屈儿子,因为我伴同他的时日还长.我说:“走大路.”
但是母亲摸摸孙儿的小脑瓜,变了主意:“还是走小路吧.”她的眼随小路望去:那里有金色的菜花,两行整齐的桑树,尽头一口水波粼粼的鱼塘.“我走不过去的地方你就背着我.”母亲对我说.
这 样,我们在阳光下,向着那菜花、桑树和鱼塘走去.到了一处,我蹲下来,背起了母亲,妻子也蹲下来,背起了儿子.我的母亲虽然高大,然而很瘦,自然不算重;儿子虽然很胖,毕竟幼小,自然也轻:但我和妻子都是慢慢地,稳稳地,走得很仔细,好像我背上的同她背上的加起来,就是整个世界.
"Walk" Author:Mo Huai Qi us take a walk in the fields:I,my mother,my wife and son.Mothers do not want to come out of this.She old,poor health,go ahead I feel very tired.I said,is for this reason that many should go.Convince the mother nodded,then get jackets.
She is now to listen to me and if,as a child I very much like to listen to her words.Good weather.This year's spring come too late,too late,there are some elderly挺不住.But spring finally came.My mother survived a harsh winter.This spring the southern fields,large pieces of the new Green casually covered with some thick,some short; tree density is also a green shoot; field winter water cooing to play blisters.
All this reminds me of one thing - life.And go at my mother in front of my wife and son go behind.Small guy suddenly cried:"Mother and son in front of is,is also a mother and son behind." We all laughed.Later,there were differences:the mother should take the high road,smooth road; my son to go-de-sac,cul-de-sac interesting.However,everything depends on me.
My mother grows old,she has long been accustomed to obey her son strong; my son is also low,and he also used to listen to him tall father; wife does,at the outside,she always listens to me.One instant I was a major duty.I want to approach a co-existence,can not find; want to break up my family,divided into two road,proper,and finally do not want to.I have decided to wronged son with me because of the time with him longer.I said:"The road going." But the mother feel small grandchildren脑瓜,changed his mind:"Or you go-de-sac.
My mother,although tall,very thin,however,natural is not heavy; son although fat,after all,young,naturally light:But my wife and I are slowly,steadily,going very carefully,as if my back The back together with her,that is,the whole world.
"Her eyes looked with the path:where there is golden cauliflower,two lines of rows of trees,at the end of a sparkling water fish ponds." I do not go past my place you on their backs."Mother said to me.In this way,we in the sun,toward that cauliflower,mulberry and fish ponds around.To 1,I squatted down to her own mother,wife squatted down to his son on her own.
英语翻译《散步》 作者:莫怀戚 我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一 ①我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.②母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点 我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉 读了散步阅读的感受散步 莫怀戚我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点 散步作业本练习散步:我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累 《散步》莫怀戚 ①我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.②母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累 散步阅读答案我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子. 母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累.我说 散步阅读题我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累.我说,正 《散步》相关题目我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累.我 阅读《散步》答案我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累.我 《散步》阅读我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累.我说, 散步我们在田野散步:我,我的母亲,我的妻子和儿子.母亲本不愿出来的.她老了,身体不好,走远一点就觉得很累.我说,正因为如