作业帮 > 综合 > 作业

求翻译成中文Thank you for your email to Real Madrid Online Store C

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/21 13:01:32
求翻译成中文
Thank you for your email to Real Madrid Online Store Customer Services.
We can confirm that we have now amended your shipping address as requested.
If at any time you wish to contact us, please get in touch with our Customer Services team who are here ready to help you.
Email us at customerservices@realmadridshop.com or call us on Spanish Line +34 91.187.56.39 ROW - 0330 222 0381 between 9am and 8pm Monday to Thursday, 9am - 6pm on Friday and 9am to 4pm on Saturday.
Kind Regards
Michaela
Customer Services Team
----------Original Message----------
From: 460581664@qq.com
Sent: 29 May 2014 16:33
To: customerservices@realmadridshop.com
Subject: Purchase Order Number, Shipping Address Issue
order number : RMD-36225812
Address:510507, XiongTi, F2 Police Room, MaTi Xiang, TianPingJia, TianHe Qu, GuangZhou, GuangDong, China
Please deliver the shipment to this address. This address is the same address as the order is placed, except in Chinese If your order form can handle shipping address in Chinese, it should provide more space for completion. In the order form, what does this number sequence (???????) mean?
整个都要翻译吗? 还是只有他们的回复?
顾客 (你?) 发电邮请公司把地址换成中文的,比较完善。你也问了一组号码到底是什么意思。
然后回复是:
感谢您寄给Real Madrid 网店客户服务的电邮。我们已经如您所吩咐的把地址更换了。
然后下面那一堆就是他们的联系方式,包括电邮和热线。
最后,回复您的是客服组的 Michaela. 再答: 我的天,令个用户回答的也太厉害了吧!!! 哈哈,还是采纳他的吧,好用心。