作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译西双版纳是我国目前最大的热带雨林,绞杀现象是这片原始森林中的一道奇特的景观,在西双版纳热带雨林中比比皆是.绞杀植

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/26 08:23:28
英语翻译
西双版纳是我国目前最大的热带雨林,绞杀现象是这片原始森林中的一道奇特的景观,在西双版纳热带雨林中比比皆是.绞杀植物大多是榕树,这些绞杀植物的种子多通过鸟类的粪便或者被风刮到棕榈树、铁杉树等易于榕树生长的树干上,等到发芽后,其根就植入被绞杀植物的底部.绞杀植物缠绕棕榈树、铁杉树等茎干上,与被绞杀植物争夺养料和水份,绞杀者慢慢成长为既附生又自主的热带植物.若干年以后,绞杀植物的根牢牢隔断了棕榈树、铁杉树的水份供给,被绞杀植物就会因营养和水份不足而逐渐死去.
"Xi shuang ban na" is onelargest euhylacion in our country, strangling phenomenon is a wonder in this virgin forest. Most stranglers are banian, whose seeds are transported by birds' dejectas or winds to palms or hemlocks that are good mediums for banian's growing. When the seed comes into bud, its root will embed the bottom of those strangled plants. Stranglers grapple with stem of the palms or the hemlocks, and stive for nourishment and water. Gradually, the Stranglers could not only be parasites but also could be independent. Some years later, the stranglers' roots cut off the palms and the hemlocks' moisture supply and leads to those strangled plants die because of lacking of nutrition and water.
可能有语法错误,还有些专有名词的解释吧.绞杀植物好霸道啊