鹿死谁手

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 01:28:18
花落谁家和鹿死谁手做词语辨析,两个有什么区别?

在词性结构上是一样的,取义基本一致,只是所指侧重点不同,用语场合不同,前者侧重于目标归属,即所指事物的最终结果,用于事件的整个过程;后者侧重于对立双方目前结果,用于局部或全部.

英语翻译求以下四个成语的文言文原文+翻译1 指鹿为马2 万马齐喑3 按图索骥4 买椟还珠5 鹿死谁手7 移花接木一个十分

指鹿为马【读音】zhǐlùwéimǎ图片(1):《指鹿为马》连环画封面【解释】指着鹿,说是马.比喻故意颠倒黑白,混淆是非.【用法】作谓语、宾语、定语;指故意颠倒黑白;含贬义.【结构】兼语式【近义词】混

从:一决雌雄,一饱眼福,座无虚席,远道而来,十拿九稳,先声夺人,不甘示弱,针锋相对,鹿死谁手,拭目以待,这几个成语里面选

赤壁之战时双方针锋相对,谁也不甘示弱,决定一决雌雄,到底鹿死谁手,每个人都试目以待

鹿什么成语鹿死谁手

鹿车共挽鹿车:古时的一种小车;挽:拉.旧时称赞夫妻同心,安贫乐道.鹿死不择音比喻只求能够安身,并不选择地方.鹿死谁手原比喻不知政权会落在谁的手里.现在也泛指在竞赛中不知谁会取得最后的胜利.鹿走苏台比喻