雅思7分,CATTI口译二级和三级
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 12:13:34
有学过口译技巧吗?三级的话其实英语翻译专业大三大四的好好复习一下,比较好的还是可以的,广外的话要求研究生毕业必须考CATTI3才能毕业,有点像我们英专必须过TEM-4,如果研究生的话,不用考上午场的综
是的,可以分开考试、分开拿证、互不影响!我通过二笔,做的是笔译工作
CATTI二级有口译和笔译之分,两者的报名、考试、拿证是彼此独立的;如果你报考的是二笔,通过考试只能拿到二笔证书;要通过二口,必须报考二口并通过考试.详细考试介绍可见官方网站www.catti.net
BEC高级通过有好几种吧!如果你的A的话,也就是雅思7分这样水平可以尝试一下catti3级毕竟翻译和英语是有差别的实务的部分要人命,要多加小心naeti2级比catti3难多了还是建议从catti3入
不是,口译是口译,笔译是笔译,口译过了给口译证,笔译过了给笔译证,笔译分两部分,一部分是和考试差不多的,语法,阅读等,还有一部分是实务笔译,汉译英和英译汉,这两部分都过了才能拿笔译证~~~~
不冲突吧,而且我觉得复习过程中二者应该有相互补充和提高的部分.当然同时准备两门考试肯定要多下工夫多花时间咯,这个辛苦还是要的.
不是那么绝对!考过的只能证明你有这样的资格去做,到底做不做,或者人家接受不接受,并不能靠一张证书说明.很多口译,并没有这个证书,一方面是因为高水平的人已经不用这个证书去证明自己了,另一方面客户不需要证
不需要的,CATTI口译和笔译考试是分开的,不需要先考笔译再考口译.二级口译有两科:《口译综合能力》和《口译实务》综合能力主要考:1、听力选择题,比较简单;2、听力综述:听一篇600字的英语文章后写2
当然可以CATTI三级口笔译都靠下,水平基本上完胜专八了能考下CATTI二级口译的,比一般的专业八级水平牛逼多了PETS含金量只有5比较好一些,其他都很简单了,不足以体现较好的英语水平吧?
我做自由翻译的,个人认为有这样的能力一般不低于10000,好的会有20000;具体还得看能力;通过这样的考试说明口译基础比较扎实,但与实战还是有一定距离的,包括临场应对能力、心理素质、专业背景积累等都
湖南省湖南省人事厅考试中心0731-2219154长沙市韶山路1号省委大院410011湖南师范大学外国语学院88726258872294湖南省长沙市麓山路36号410081
1、二级和三级口译的难度差距比较大,每次通过的人数差距就能能说明问题.2、不知道你的英语基础怎么样,一般还是建议从三级开始.我在译之灵口译班上,同学大都报的二级口译课,学完之后再看情况,感觉好的话就报
对于有专八基础的你来说过CATTI3级笔译应该问题不大.03年的笔译考试与现如今的考试难度想比差别较大.而且现在题量(综合能力里阅读理解的篇幅、实务考试文章的长度)也加大了许多.口笔译考试可以分开报考
现在考时间刚刚好.中级口译相对来说比较好考,简单一些.这个证书在上海及长三角地区认可度更高一些,如果你想在这个地区就业最好考这个证书.全国当然承认了,只是认可度的问题.要是考catti,当然从低往高考
费用是固定的,但也做过调整.关于报名费,请具体咨询当地的考试中心,各地收费会略有不同.亦可登录官网详询.
我建议考CATTI三级.真的.我所知道的,很多比LZ英语功底深的人,报班时候都是直接上CATTI三级口译班,但不到3月,就要求换班,换难度低的班去上课.听力,最终还是这个东西挡住了很多人学口译.二级口
个人观点,可能跟别人不太一样.何种水平才能做口译,起码你听说无障碍,才能去做.这是最最基本的.这个阶段的门槛很低.但仅限谈个事,或者跟本工作相关的话题领域.你要是交替,跨领域的翻译,就得CATTI2级
楼上的第一句话说反了.应该是二级对词汇量的要求更高.从CATTI翻译考试的设计来讲,三级相当于法语专业大学毕业的水平,而二级相当于在实际工作岗位工作两三年以后的水平.但每个人的情况是不同的.有些在校生
是的,同意楼上.这个是基本功的问题,不仅跟词汇量,还有跟个人的见识,中文措辞水平,以及其他各方面都有很大的关系.Anyway,词汇量大还是很重要的,2万的词汇量能解决大部分的问题,但是也不能完全覆盖,