陈蕃立志注释
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/27 19:43:28
尝:曾经.佣耕:被雇佣去给人耕地.佣,受人雇佣的人.辍:停止.之:去、往.怅:失望.恨:悲恨.苟:如果.无:若:你.太息:长叹.燕雀:泛指小鸟.这里比喻见识短浅的人.鸿:大雁.鸿鹄:天鹅.这里用“鸿鹄
尝:曾经. 佣耕:被雇佣去给人耕地.佣,受人雇佣的人. 辍:停止 之:去、往. 垄:田埂. 怅:失望. 恨:叹恨. 苟:如果. 无:不要. 若:你. 太息:长叹. 嗟乎:唉 鸿
【南朝宋】范晔(选自《后汉书》)原文蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽.父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之.译文陈
原文:番年十五,尝闲处一室而庭宇芜秽.父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世之志,甚奇之.翻译:陈番十五岁的时候,曾经悠闲地待在
我们许多现在立志要成功的年轻人,常常会陷入这样一个误区,他们认为,既然自己选择了成功,那做的就应该都是轰轰烈烈的大事,不应该大材小用的去做一些任凭谁都能做的小事,好像只有不做小事才能显示出自己的胸怀大
1.尝:曾经奇:对……感到惊奇2.你为什么不打扫好屋子,来接待宾客?3.答:不同意,一屋不扫,何以扫天下?胸怀大志,就不能打扫一下自己的住处?
原文陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志.为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之.主薄曰:“群情欲府君先廨.”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖吾之礼贤,有何不可?”.译文陈仲举的言语是
一屋不扫,何以扫天下!人应该有理想,有抱负,但实现理想和抱负要从小事做起,从现在做起.
陈蕃十五岁时,曾经从不洒扫自己所住居室,以至庭院房间内脏乱不堪.他父亲的朋友同一郡的薛勤来问候,问陈蕃说:“孩子,你为什么不清扫庭院以迎接宾客呢?”陈蕃答道:“大丈夫处世,当以扫除天下为己任,怎么能局
原文:番年十五,尝闲处一室而庭宇芜秽.父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世之志,甚奇之.翻译:陈番十五岁的时候,曾经悠闲地待在
陈胜是阳城县人,表字叫涉.吴广是阳夏县人,表字叫叔.陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地.(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然地叹息了好长时间以后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可
百度的:不同意.读过这样一则小故事:东汉有一少年名叫陈蕃,独居一室而龌龊不堪.其父之友薛勤批评他,问他为何不打扫干净来迎接宾客.他回答说:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一屋?”薛勤当即反驳道:“一屋不
陈蕃立大志,做大事而不拘小节.薛勤从这一点上肯定了他.其实,从另一角度来看,“一屋不扫,又何以扫天下呢!”立大志应从小事做起,培养自己的才能.我同意.
原文:蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽.父友同郡薜勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有请世志,甚奇之.译文:陈蕃十五岁时,曾经从不洒扫自己
一屋不扫,何以扫天下!人应该有理想,有抱负,但实现理想和抱负要从小事做起,从现在做起.一屋不扫,何以扫天下?任何事情都是从一点一滴积累起来的.
尝:曾经.佣耕:被雇佣去给人耕地.佣,受人雇佣的人.辍:停止.之:去、往.怅:失望.恨:悲恨.苟:如果.无:若:你.太息:长叹.燕雀:泛指小鸟.这里比喻见识短浅的人.鸿:大雁.鸿鹄:天鹅.这里用“鸿鹄
翻译什么?再问:陈蕃立志再答:翻译成什么?再问:翻译成现代文再答:很抱歉,我只会中翻英,中翻日、英翻中,日翻中很对不起啊再问:没关系的,如果翻译英语再找你O(∩_∩)O再答:呵呵
原文:番年十五,尝闲处一室而庭宇芜秽.父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世之志,甚奇之.翻译:陈番十五岁的时候,曾经悠闲地待在
原文:蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽.父友同郡薜勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有请世志,甚奇之.译文:陈蕃十五岁时,曾经从不洒扫自己
陈蕃立志编辑本段作者 【南朝宋】范晔编辑本段原文: 蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁.父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清