陈元方候袁公
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 16:50:35
陈元方候袁公【原文】陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正
陈元方候袁公 【原文】 陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤④往者尝为
最后一句是:周公不师孔子,孔子亦不师周公.解释为:周公不效法孔子,孔子也不效法周公.言外之意:不同的因素也会造就同样好的结果,只要结果一致,不在乎是谁效仿谁的做法!
原文 陈元方年十一岁时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè
原文 陈元方年十一岁时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè)
“此事”指的是对强者用德行去安抚,对弱者用仁慈去体恤
元方:有勇有谋,机智大方,知识渊博,活学活用,既不得罪父亲的上司,也维护了父亲的尊严.袁公:爱刁难人,但最后还是佩服元方这个小孩的.
陈元方十一岁时,去拜会袁绍.袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,
夸赞陈元方的智慧,他虽年幼,但在与比自己强的人面前不卑不亢,据理力争,保护自己及父亲的尊严
原文 陈元方年十一岁时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè
最后一句是:周公不师孔子,孔子亦不师周公.周公不效法孔子,孔子也不效法周公.言外之意:不同的因素也会造就同样好的结果,只要结果一致,不在乎是谁效仿谁的做法!
陈元方候袁公【原文】陈元方年十一时,候①袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正
元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.”强者绥之以德,弱者抚之以仁
发的意思是:效法,仿效.C周公、孔子生在不同时代,虽然相隔遥远,但他们的所作所为却是那么一致.周公不效法孔子,孔子也不效法周公.
周旋指与什么什么打交到动静指消息