闻之于宋君的于
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/25 20:01:30
《穿井得一人》宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人
《伤仲永》原文和译文 原文:金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名.其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之.自是指物作诗立就,其文理皆有可
先生墨子听说了这件事,就立刻从鲁国出发.形象地表现了墨子急切的心理,表达了墨子不辞劳苦以实现自己的政治抱负.
宋人掘井宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏.丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中
C:是(比)的意思,苛政对老虎不凶猛,而是对百姓很凶猛
译文:1、全国的人都在议论,连宋国的国君也听说了.2、(穿井以后)相当于得到一个劳力,而不是在井里得了一个人.
国人道之,闻之于宋群”Kingdom,smellinthehumanitarianSongQun"
全国人都在议论,连宋的国君也听说了.全文翻译宋国的丁氏,家里没有井,出去汲水,时常一个人在外面.等到他家凿了口#,对别人说:我凿了一口井,相当于家里多了一个人.这句话一传十,十传百,人们传说道:有个姓
国中之人谈论这件事,被宋君听到了(或者说:传到了宋君耳朵里).
《春秋左传》
意思是(这件事)被宋国的国君给听到了.闻就是“听,听到,听见”
《邹忌讽齐王纳谏》在市井等公共场所批判议论我的过失错误,让我听到了,可得下等奖赏
动宾之间,取消句子独立性,无意义
A选项,A选项里“之”是“.的”意思,而其他三项的“之”都是代词.
在公共场所批评议论我的过失、传到我耳朵里的,可得下等奖赏邹忌讽齐王纳谏的译文-全文译文邹忌身高八尺多,体形容貌美丽.有一天早上,他穿好衣服,戴上帽子,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公谁漂亮?”
你使我的君主因马的原因杀人而在周围各诸侯国出名.
能够在集市上议论寡人的事(做的不足的地方),并传到寡人耳中,受下等奖赏.这是出自《邹忌修讽楚王纳鉴》
整个国家的人都在说这件事,使这件事让宋君听到了.得到一个人的劳动力,不是在井中得到一个人.
介词,相当于现代汉语的“从……那里”.
文出《韩非子》本文后面还有几句,也是很关键的啊.故有爱于主,则智当而加亲;有憎于主,则智不当见罪而加疏.固谏说谈论之士,不可不察爱憎之主而后说焉.夫龙之为虫,柔可狎而骑也;然其喉下有逆鳞径尺,若有婴之